Actes 15 verset 4

Traduction Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français]

4
Puis estant arrivez à Jerusalem, ils furent receus de l’Eglise, et des Apostres, et des Anciens, et annoncerent toutes les choses que Dieu avoit faites par eux.



Strong

(De) Arrivés (Paraginomai) (Temps - Aoriste Second) à(Eis) Jérusalem (Hierousalem), ils furent reçus (Apodechomai) (Temps - Aoriste) par (Hupo) l’Église (Ekklesia) , (Kai) les apôtres (Apostolos) et (Kai) les anciens (Presbuteros), et (Te) ils racontèrent (Anaggello) (Temps - Aoriste) tout (Hosos) ce que Dieu (Theos) avait fait (Poieo) (Temps - Aoriste) avec (Meta) eux (Autos).


Comparatif des traductions

4
Puis estant arrivez à Jerusalem, ils furent receus de l’Eglise, et des Apostres, et des Anciens, et annoncerent toutes les choses que Dieu avoit faites par eux.

Louis Segond :

Arrivés à Jérusalem, ils furent reçus par l`Église, les apôtres et les anciens, et ils racontèrent tout ce que Dieu avait fait avec eux.

Martin :

Et étant arrivés à Jérusalem, ils furent reçus de l'Eglise, et des Apôtres, et des Anciens, et ils racontèrent toutes les choses que Dieu avait faites par leur moyen.

Ostervald :

Et étant arrivés à Jérusalem, ils furent reçus par l'Église, et les apôtres et les anciens, et ils racontèrent toutes les choses que Dieu avait faites par eux.

Darby :

Et étant arrivés à Jérusalem, ils furent reçus par l'assemblée et les apôtres et les anciens; et ils racontèrent toutes les choses que Dieu avait faites avec eux.

Crampon :

Arrivés à Jérusalem, ils furent reçus par l’Eglise, les Apôtres et les Anciens, et ils racontèrent tout ce que Dieu avait fait pour eux.

Lausanne :

Et quand ils furent arrivés à Jérusalem, ils furent accueillis par l’assemblée et les Envoyés et les anciens ; et ils annoncèrent toutes les choses que Dieu avait faites avec eux.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr