Presbuteros
Presbuteros:
Presbuteros:
Pourquoi tes disciples transgressent-ils la tradition des anciens (Presbuteros) ? Car ils ne se lavent pas les mains, quand ils prennent leurs repas.
|
|
Dès lors Jésus commença à faire connaîre à ses disciples qu’il fallait qu’il allât à Jérusalem, qu’il souffrî beaucoup de la part des anciens (Presbuteros), des principaux sacrificateurs et des scribes, qu’il fût mis à mort, et qu’il ressuscitât le troisième jour.
|
|
Jésus se rendit dans le temple, et, pendant qu’il enseignait, les principaux sacrificateurs et les anciens (Presbuteros) du peuple vinrent lui dire : Par quelle autorité fais-tu ces choses, et qui t’a donné cette autorité ?
|
|
Alors les principaux sacrificateurs et les anciens (Presbuteros) du peuple se réunirent dans la cour du souverain sacrificateur, appelé Caïphe ;
|
|
Comme il parlait encore, voici, Judas, l’un des douze, arriva, et avec lui une foule nombreuse armée d’épées et de bâtons, envoyée par les principaux sacrificateurs et par les anciens (Presbuteros) du peuple.
|
|
Ceux qui avaient saisi Jésus l’emmenèrent chez le souverain sacrificateur Caïphe, où les scribes et les anciens (Presbuteros) étaient assemblés.
|
|
Dès que le matin fut venu, tous les principaux sacrificateurs et les anciens (Presbuteros) du peuple tinrent conseil contre Jésus, pour le faire mourir.
|
|
Alors Judas, qui l’avait livré, voyant qu’il était condamné, se repentit, et rapporta les trente pièces d’argent aux principaux sacrificateurs et aux anciens (Presbuteros),
|
|
Mais il ne répondit rien aux accusations des principaux sacrificateurs et des anciens (Presbuteros).
|
|
Les principaux sacrificateurs et les anciens (Presbuteros) persuadèrent à la foule de demander Barabbas, et de faire périr Jésus.
|
|
Les principaux sacrificateurs, avec les scribes et les anciens (Presbuteros), se moquaient aussi de lui, et disaient :
|
|
Ceux-ci, après s’être assemblés avec les anciens (Presbuteros) et avoir tenu conseil, donnèrent aux soldats une forte somme d’argent,
|
|
Or, les pharisiens et tous les Juifs ne mangent pas sans s’être lavé soigneusement les mains, conformément à la tradition des anciens (Presbuteros) ;
|
|
Et les pharisiens et les scribes lui demandèrent : Pourquoi tes disciples ne suivent-ils pas la tradition des anciens (Presbuteros), mais prennent-ils leurs repas avec des mains impures ?
|
|
Alors il commença à leur apprendre qu’il fallait que le Fils de l’homme souffrî beaucoup, qu’il fût rejeté par les anciens (Presbuteros), par les principaux sacrificateurs et par les scribes, qu’il fût mis à mort, et qu’il ressuscitât trois jours après.
|
|
Ils se rendirent de nouveau à Jérusalem, et, pendant que Jésus se promenait dans le temple, les principaux sacrificateurs, les scribes et les anciens (Presbuteros), vinrent à lui,
|
|
Et aussitôt, comme il parlait encore, arriva Judas l’un des douze, et avec lui une foule armée d’épées et de bâtons, envoyée par les principaux sacrificateurs, par les scribes et par les anciens (Presbuteros) .
|
|
Ils emmenèrent Jésus chez le souverain sacrificateur, où s’assemblèrent tous les principaux sacrificateurs, les anciens (Presbuteros) et les scribes.
|
|
Dès le matin, les principaux sacrificateurs tinrent conseil avec les anciens (Presbuteros) et les scribes, et tout le sanhédrin. Après avoir lié Jésus, ils l’emmenèrent, et le livrèrent à Pilate.
|
|
Ayant entendu parler de Jésus, il lui envoya quelques anciens (Presbuteros) des Juifs, pour le prier de venir guérir son serviteur.
|