Actes 1 verset 21

Traduction Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français]

21
Il faut donc que d’entre ces hommes-là qui se sont assemblez avec nous, tout le temps que le Seigneur Jésus est allé et venu entre nous,



Strong



Comparatif des traductions

21
Il faut donc que d’entre ces hommes-là qui se sont assemblez avec nous, tout le temps que le Seigneur Jésus est allé et venu entre nous,

Louis Segond :

Il faut donc que, parmi ceux qui nous ont accompagnés tout le temps que le Seigneur Jésus a vécu avec nous,

Martin :

Il faut donc que d'entre ces hommes qui se sont assemblés avec nous pendant tout le temps que le Seigneur Jésus a vécu entre nous,

Ostervald :

Il faut donc que des hommes qui ont été avec nous pendant tout le temps que le Seigneur Jésus a vécu parmi nous,

Darby :

Il faut donc que d'entre les hommes qui se sont rassemblés avec nous pendant tout le temps que le Seigneur Jésus entrait et sortait au milieu de nous,

Crampon :

Il faut donc que, parmi les hommes qui nous ont accompagnés tout le temps que le Seigneur Jésus a vécu avec nous,

Lausanne :

Il faut donc que l’un des hommes qui ont été avec nous, tout le temps que le Seigneur Jésus est entré et sorti parmi nous,





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr