Houtos incluant masculin pluriel 'houtoi', féminin singulier 'haute' et féminin pluriel 'hautai':
Houtos incluant masculin pluriel 'houtoi', féminin singulier 'haute' et féminin pluriel 'hautai':
Jean (Houtos incluant masculin pluriel 'houtoi', féminin singulier 'haute' et féminin pluriel 'hautai') est celui qui avait été annoncé par Esaïe, le prophète , lorsqu’il dit : C’est ici la voix de celui qui crie dans le désert : Préparez le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers.
|
|
Et voici, une voix fit entendre des cieux ces paroles : Celui-ci (Houtos incluant masculin pluriel 'houtoi', féminin singulier 'haute' et féminin pluriel 'hautai') est mon Fils bien-aimé, en qui j’ai mis toute mon affection .
|
|
Le tentateur, s’étant approché, lui dit : Si tu es Fils de Dieu, ordonne que ces (Houtos incluant masculin pluriel 'houtoi', féminin singulier 'haute' et féminin pluriel 'hautai') pierres deviennent des pains.
|
|
Celui donc qui supprimera l’un de ces plus petits commandements, et qui enseignera aux hommes à faire de même, sera appelé le plus petit dans le royaume des cieux ; mais celui qui les observera, et qui enseignera à les observer, celui-là (Houtos incluant masculin pluriel 'houtoi', féminin singulier 'haute' et féminin pluriel 'hautai') sera appelé grand dans le royaume des cieux.
|
|
Tout ce que vous voulez que les hommes fassent pour vous, faites-le de même pour eux, car c (Houtos incluant masculin pluriel 'houtoi', féminin singulier 'haute' et féminin pluriel 'hautai')’est la loi et les prophètes.
|
|
Ces hommes furent saisis d’étonnement : Quel est celui-ci (Houtos incluant masculin pluriel 'houtoi', féminin singulier 'haute' et féminin pluriel 'hautai') , disaient-ils, à qui obéissent même les vents et la mer ?
|
|
Sur quoi, quelques scribes dirent au dedans d’eux : Cet (Houtos incluant masculin pluriel 'houtoi', féminin singulier 'haute' et féminin pluriel 'hautai') homme blasphème.
|
|
Le bruit (Houtos incluant masculin pluriel 'houtoi', féminin singulier 'haute' et féminin pluriel 'hautai') s’en répandit dans toute la contrée .
|
|
Vous serez haïs de tous, à cause de mon nom ; mais celui qui persévérera jusqu’à la fin (Houtos incluant masculin pluriel 'houtoi', féminin singulier 'haute' et féminin pluriel 'hautai') sera sauvé.
|
|
Car c (Houtos incluant masculin pluriel 'houtoi', féminin singulier 'haute' et féminin pluriel 'hautai')’est celui dont il est écrit : Voici, j’envoie mon messager devant ta face, Pour préparer ton chemin devant toi.
|
|
Toute la foule étonnée disait : N’est-ce (Houtos incluant masculin pluriel 'houtoi', féminin singulier 'haute' et féminin pluriel 'hautai') point là le Fils de David ?
|
|
Les pharisiens, ayant entendu cela, dirent : Cet (Houtos incluant masculin pluriel 'houtoi', féminin singulier 'haute' et féminin pluriel 'hautai') homme ne chasse les démons que par Béelzébul, prince des démons.
|
|
Lorsqu’un homme écoute la parole du royaume et ne la comprend pas, le malin vient et enlève ce qui a été semé dans son cœur : cet (Houtos incluant masculin pluriel 'houtoi', féminin singulier 'haute' et féminin pluriel 'hautai') homme est celui qui a reçu la semence le long du chemin.
|
|
Celui qui a reçu la semence dans les endroits pierreux, c’est celui (Houtos incluant masculin pluriel 'houtoi', féminin singulier 'haute' et féminin pluriel 'hautai') qui entend la parole et la reçoit aussitôt avec joie ;
|
|
Celui qui a reçu la semence parmi les épines, c’est celui qui (Houtos incluant masculin pluriel 'houtoi', féminin singulier 'haute' et féminin pluriel 'hautai') entend la parole, mais en qui les soucis du siècle et la séduction des richesses étouffent cette parole, et la rendent infructueuse.
|
|
Celui qui a reçu la semence dans la bonne terre, c’est celui (Houtos incluant masculin pluriel 'houtoi', féminin singulier 'haute' et féminin pluriel 'hautai') qui entend la parole et la comprend ; il porte du fruit, et un grain en donne cent, un autre soixante, un autre trente .
|
|
le champ, c’est le monde ; la bonne semence, ce (Houtos incluant masculin pluriel 'houtoi', féminin singulier 'haute' et féminin pluriel 'hautai') sont les fils du royaume ; l’ivraie, ce sont les fils du malin ;
|
|
S’étant rendu dans sa patrie, il enseignait dans la synagogue, de sorte que ceux qui l’entendirent étaient étonnés et disaient : D’où lui viennent cette (Houtos incluant masculin pluriel 'houtoi', féminin singulier 'haute' et féminin pluriel 'hautai') sagesse et ces miracles ?
|
|
N’est-ce (Houtos incluant masculin pluriel 'houtoi', féminin singulier 'haute' et féminin pluriel 'hautai') pas le fils du charpentier ? n’est-ce pas Marie qui est sa mère ? Jacques, Joseph, Simon et Jude, ne sont-ils pas ses frères ?
|
|
dit à ses serviteurs : C (Houtos incluant masculin pluriel 'houtoi', féminin singulier 'haute' et féminin pluriel 'hautai')’est Jean-Baptiste ! Il est ressuscité des morts, et c’est pour cela qu’il se fait par lui des miracles.
|