Eiserchomai:
Eiserchomai:
Car, je vous le dis, si votre justice ne surpasse celle des scribes et des pharisiens, vous n’entrerez (Eiserchomai) point dans le royaume des cieux.
|
|
Mais quand tu pries, entre (Eiserchomai) dans ta chambre, ferme ta porte, et prie ton Père qui est là dans le lieu secret ; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra.
|
|
Entrez (Eiserchomai) par la porte étroite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mènent à la perdition, et il y en a beaucoup qui entrent (Eiserchomai) par là.
|
|
Ceux qui me disent : Seigneur, Seigneur ! n’entreront (Eiserchomai) pas tous dans le royaume des cieux, mais celui-là seul qui fait la volonté de mon Père qui est dans les cieux.
|
|
Comme (Eiserchomai)Jésus entrait (Eiserchomai) dans Capernaüm, un centenier l’aborda, le priant
|
|
Le centenier répondit : Seigneur, je ne suis pas digne que tu entres (Eiserchomai) sous mon toit ; mais dis seulement un mot, et mon serviteur sera guéri.
|
|
Quand la foule eut été renvoyée, il entra (Eiserchomai), prit la main de la jeune fille, et la jeune fille se leva.
|
|
Tels sont les douze que Jésus envoya, après leur avoir donné les instructions suivantes : N’allez pas vers les païens, et n’entrez (Eiserchomai) pas dans les villes des Samaritains ;
|
|
Dans quelque ville ou village que vous entriez (Eiserchomai), informez-vous s’il s’y trouve quelque homme digne de vous recevoir ; et demeurez chez lui jusqu’à ce que vous partiez.
|
|
En entrant (Eiserchomai) dans la maison, saluez-la ;
|
|
comment il entra (Eiserchomai) dans la maison de Dieu, et mangea les pains de proposition, qu’il ne lui était pas permis de manger, non plus qu’à ceux qui étaient avec lui, et qui étaient réservés aux sacrificateurs seuls ?
|
|
Ou, comment quelqu’un peut-il entrer (Eiserchomai) dans la maison d’un homme fort et piller ses biens, sans avoir auparavant lié cet homme fort ? Alors seulement il pillera sa maison.
|
|
Il s’en va, et il prend avec lui sept autres esprits plus méchants que lui ; ils entrent (Eiserchomai) dans la maison, s’y établissent, et la dernière condition de cet homme est pire que la première. Il en sera de même pour cette génération méchante.
|
|
Ce n’est pas ce qui entre (Eiserchomai) dans la bouche qui souille l’homme ; mais ce qui sort de la bouche, c’est ce qui souille l’homme.
|
|
Oui, dit-il. Et quand il fut entré (Eiserchomai) dans la maison, Jésus le prévint, et dit : Que t’en semble, Simon ? Les rois de la terre, de qui perçoivent-ils des tributs ou des impôts ? de leurs fils, ou des étrangers ?
|
|
et dit : Je vous le dis en vérité, si vous ne vous convertissez et si vous ne devenez comme les petits enfants, vous n’entrerez (Eiserchomai) pas dans le royaume des cieux.
|
|
Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer (Eiserchomai) dans la vie boiteux ou manchot, que d’avoir deux pieds ou deux mains et d’être jeté dans le feu éternel.
|
|
Et si ton œil est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer (Eiserchomai) dans la vie, n’ayant qu’un œil, que d’avoir deux yeux et d’être jeté dans le feu de la géhenne.
|
|
Il lui répondit : Pourquoi m’interroges-tu sur ce qui est bon ? Un seul est le bon. Si tu veux entrer (Eiserchomai) dans la vie, observe les commandements.
|
|
Jésus dit à ses disciples : Je vous le dis en vérité, un riche entrera (Eiserchomai) difficilement dans le royaume des cieux.
|