Actes 4 verset 6

Traduction Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français]

6
Et Anne souverain Sacrificateur, et Caïphe, et Jean, et Alexandre, et tous ceux qui estoyent de la lignée Sacerdotale.



Strong

((Abares).(Abba)) s’assemblèrent (Sunago) (Temps - Aoriste) à(Eis) Jérusalem (Hierousalem), ((Abares).(Abel)) avec (Kai) Anne (Annas), le souverain sacrificateur (Archiereus)(Kai) Caïphe (Kaiaphas), (Kai) Jean (Ioannes),(Kai) Alexandre (Alexandros), et (Kai) tous ceux (Hosos) qui étaient (En) (Temps - Imparfait) de (Ek ou ex) la race (Genos) des principaux sacrificateurs (Archieratikos).


Comparatif des traductions

6
Et Anne souverain Sacrificateur, et Caïphe, et Jean, et Alexandre, et tous ceux qui estoyent de la lignée Sacerdotale.

Louis Segond :

avec Anne, le souverain sacrificateur, Caïphe, Jean, Alexandre, et tous ceux qui étaient de la race des principaux sacrificateurs.

Martin :

Avec Anne souverain Sacrificateur, et Caïphe, et Jean, et Alexandre, et tous ceux qui étaient de la race Sacerdotale.

Ostervald :

Avec Anne, le souverain sacrificateur, Caïphe, Jean, Alexandre et tous ceux qui étaient de race sacerdotale;

Darby :

et Anne, le souverain sacrificateur, et Caïphe, et Jean, et Alexandre, et tous ceux qui étaient de la race souveraine sacerdotale.

Crampon :

avec Anne, le grand prêtre, Caïphe, Jean, Alexandre, et tous ceux qui étaient de la famille pontificale.

Lausanne :

s’assemblèrent à Jérusalem, avec Anne souverain sacrificateur, et Caïphe, et Jean, et Alexandre, et tous ceux qui étaient de la race des principaux sacrificateurs.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr