Actes 23 verset 18

Traduction Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français]

18
Il le prit donc, et le mena vers le Capitaine, et dit, Paul qui est prisonnier m’a appellé, et m’a prié d’amener ce jeune homme vers toi, dautant qu’il a quelque chose à te dire.



Strong

(Oun) (Men) Le centenier prit (Paralambano) (Temps - Aoriste Second) le jeune homme (Autos) avec lui, le conduisit (Ago) (Temps - Aoriste Second) vers (Pros) le tribun (Chiliarchos), et (Kai) dit (Phemi) (Temps - Présent) : Le prisonnier (Desmios) Paul (Paulos) m (Me)’a appelé (Proskaleomai) (Temps - Aoriste), et il m’a prié (Erotao)   (Temps - Aoriste) de t (Pros) (Se)’amener (Ago) (Temps - Aoriste Second) ce (Touton) jeune homme (Neanias), qui a (Echo) (Temps - Présent) quelque chose (Tis) à te (Soi) dire (Laleo) (Temps - Aoriste).


Comparatif des traductions

18
Il le prit donc, et le mena vers le Capitaine, et dit, Paul qui est prisonnier m’a appellé, et m’a prié d’amener ce jeune homme vers toi, dautant qu’il a quelque chose à te dire.

Louis Segond :

Le centenier prit le jeune homme avec lui, le conduisit vers le tribun, et dit: Le prisonnier Paul m`a appelé, et il m`a prié de t`amener ce jeune homme, qui a quelque chose à te dire.

Martin :

Il le prit donc, et le mena au Tribun, et il lui dit: Paul qui est prisonnier m'a appelé, et m'a prié de t'amener ce jeune homme qui a quelque chose à te dire.

Ostervald :

Le centurion l'ayant pris, le mena vers le tribun, et lui dit: Le prisonnier Paul, m'ayant appelé, m'a prié de t'amener ce jeune homme, qui a quelque chose à te dire.

Darby :

Il le prit donc et le conduisit au chiliarque et dit: Le prisonnier Paul m'a appelé, et m'a prié de t'amener ce jeune homme qui a quelque chose à te dire.

Crampon :

Le centurion, prenant le jeune homme avec lui, le mena au tribun et dit : " Le prisonnier Paul m’a prié de t’amener ce jeune homme qui a quelque chose à te dire. "

Lausanne :

Ainsi donc le prenant avec lui, il le conduisit au commandant, et dit : Le prisonnier Paul, m’ayant appelé, m’a demandé de t’amener ce jeune homme qui a quelque chose à te dire.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr