Romains 16 verset 2

Traduction Louis Segond

2
afin que vous la receviez en notre Seigneur d'une manière digne des saints, et que vous l'assistiez dans les choses où elle aurait besoin de vous, car elle a donné aide à plusieurs et à moi-même.



Strong



Comparatif des traductions

2
afin que vous la receviez en notre Seigneur d'une manière digne des saints, et que vous l'assistiez dans les choses où elle aurait besoin de vous, car elle a donné aide à plusieurs et à moi-même.

Martin :

Afin que vous la receviez selon le Seigneur, comme il faut recevoir les Saints; et que vous l'assistiez en tout ce dont elle aura besoin; car elle a exercé l'hospitalité à l'égard de plusieurs, et même à mon égard.

Ostervald :

Afin que vous la receviez dans le Seigneur, d'une manière digne des Saints; et que vous l'assistiez dans toutes les choses elle aurait besoin de vous; car elle a reçu chez elle plusieurs personnes, et moi en particulier.

Darby :

afin que vous la receviez dans le Seigneur, comme il convient à des saints, et que vous l'assistiez dans toute affaire pour laquelle elle aurait besoin de vous; car elle-même aussi a été en aide à plusieurs, et à moi-même.

Crampon :

afin que vous la receviez en Notre-Seigneur d’une manière digne des saints, et que vous l’assistiez dans toutes les choses elle pourrait avoir besoin de vous, car elle aussi a donné aide à plusieurs et à moi-même.

Lausanne :

afin que vous l’accueilliez dans le Seigneur d’une manière digne des saints et que vous l’assistiez en toute affaire elle aurait besoin de vous ; car elle a été en secours à beaucoup de personnes et à moi-même.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Afin que vous la recueilliez au Seigneur, comme il appartient aux Saints, et que vous l’assistiez en toute chose qu’elle aura besoin de vous: car elle a esté hostesse de plusieurs, voire de moi-mesme.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr