Ho incluant le féminin 'he', et le neutre 'to' (ho) ou (hay)

Strong Grec 3588

Code : 3588     Mot : Ho incluant le féminin 'he', et le neutre 'to'
Grec : ὁ, ἡ, τό     Phonétique : (ho) ou (hay)

Type : Article
Origine : Dans toutes ses implications


Définition de Ho incluant le féminin 'he', et le neutre 'to' :
  1. ce, cet, ces, etc.


Traduction Louis Segond :
que, ce que, ce qui, ... ; (543 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Ho incluant le féminin 'he', et le neutre 'to' :
Isaï engendra David. Le roi David engendra Salomon de la femme (Ho incluant le féminin 'he', et le neutre 'to') d’Urie ;
Jacob engendra Joseph, l’époux de Marie, de laquelle est né Jésus, qui (Ho incluant le féminin 'he', et le neutre 'to') est appelé Christ.
Tout cela arriva afin que s’accomplî ce que (Ho incluant le féminin 'he', et le neutre 'to') le Seigneur avait annoncé par le prophète :
Il y resta jusqu’à la mort d’Hérode, afin que s’accomplî ce (Ho incluant le féminin 'he', et le neutre 'to') que le Seigneur avait annoncé par le prophète : J’ai appelé mon fils hors d’Egypte.
Alors s’accomplit ce qui (Ho incluant le féminin 'he', et le neutre 'to') avait été annoncé par Jérémie, le prophète :
et dit : Lève-toi, prends le petit enfant et sa mère, et va dans le pays d’Israël, car ceux qui (Ho incluant le féminin 'he', et le neutre 'to') en voulaient à la vie du petit enfant sont morts.
et vint demeurer dans une ville appelée Nazareth, afin que s’accomplî ce qui (Ho incluant le féminin 'he', et le neutre 'to') avait été annoncé par les prophètes : Il sera appelé Nazaréen.
Il quitta Nazareth, et vint demeurer à Capernaüm (Ho incluant le féminin 'he', et le neutre 'to'), située près de la mer, dans le territoire de Zabulon et de Nephthali,
afin que s’accomplî ce qui (Ho incluant le féminin 'he', et le neutre 'to') avait été annoncé par Esaïe, le prophète :
Ce peuple (Ho incluant le féminin 'he', et le neutre 'to'), assis dans les ténèbres, À vu une grande lumière ; Et sur ceux qui (Ho incluant le féminin 'he', et le neutre 'to') étaient assis dans la région et l’ombre de la mort La lumière s’est levée.
De là étant allé plus loin, il vit deux autres frères, Jacques, fils (Ho incluant le féminin 'he', et le neutre 'to') de Zébédée, et Jean, son frère, qui étaient dans une barque avec Zébédée, leur père, et qui réparaient leurs filets. Il les appela,
Heureux ceux qui (Ho incluant le féminin 'he', et le neutre 'to') ont faim et soif de la justice, car ils seront rassasiés !
Réjouissez-vous et soyez dans l’allégresse, parce que votre récompense sera grande dans les cieux ; car c’est ainsi qu’on a persécuté les prophètes qui (Ho incluant le féminin 'he', et le neutre 'to') ont été avant vous.
Que votre lumière luise ainsi devant les hommes, afin qu’ils voient vos bonnes œuvres, et qu’ils glorifient votre Père qui (Ho incluant le féminin 'he', et le neutre 'to') est dans les cieux.
Mais moi, je vous dis : Aimez vos ennemis, bénissez ceux qui vous maudissent, faites du bien à ceux qui vous haïssent , et priez pour ceux qui (Ho incluant le féminin 'he', et le neutre 'to') vous maltraitent et qui vous persécutent,
afin que vous soyez fils de votre Père qui (Ho incluant le féminin 'he', et le neutre 'to') est dans les cieux ; car il fait lever son soleil sur les méchants et sur les bons, et il fait pleuvoir sur les justes et sur les injustes.
Si vous aimez ceux qui (Ho incluant le féminin 'he', et le neutre 'to') vous aiment, quelle récompense méritez-vous ? Les publicains aussi n’agissent-ils pas de même ?
Soyez donc parfaits, comme votre Père céleste (Ho incluant le féminin 'he', et le neutre 'to') est parfait.
Gardez-vous de pratiquer votre justice devant les hommes, pour en être vus ; autrement, vous n’aurez point de récompense auprès de votre Père qui (Ho incluant le féminin 'he', et le neutre 'to') est dans les cieux.
afin que ton aumône se fasse en secret ; et ton Père, qui (Ho incluant le féminin 'he', et le neutre 'to') voit dans le secret, te le rendra.




Verset aléatoire pour votre site web       Contacter l'équipe eBible.fr