Humon (hoo-mone')

Strong Grec 5216

Code : 5216     Mot : Humon
Grec : ὑμῶν     Phonétique : (hoo-mone')

Type : Pronom
Origine : Vient de 5210


Définition de Humon :
  1. de vous, votre.


Traduction Louis Segond :
votre, vous, vos, ... ; (583 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Humon :
Heureux serez-vous, lorsqu’on vous outragera, qu’on vous persécutera et qu’on dira faussement de vous (Humon) toute sorte de mal , à cause de moi.
Réjouissez-vous et soyez dans l’allégresse, parce que votre (Humon) récompense sera grande dans les cieux ; car c’est ainsi qu’on a persécuté les prophètes qui ont été avant vous (Humon).
Que votre (Humon) lumière luise ainsi devant les hommes, afin qu’ils voient vos (Humon) bonnes œuvres, et qu’ils glorifient votre (Humon) Père qui est dans les cieux.
Car, je vous le dis, si votre (Humon) justice ne surpasse celle des scribes et des pharisiens, vous n’entrerez point dans le royaume des cieux.
Que votre (Humon) parole soit oui, oui, non, non ; ce qu’on y ajoute vient du malin.
Mais moi, je vous dis : Aimez vos (Humon) ennemis, bénissez ceux qui vous maudissent, faites du bien à ceux qui vous haïssent , et priez pour ceux qui vous maltraitent et qui vous persécutent,
afin que vous soyez fils de votre (Humon) Père qui est dans les cieux ; car il fait lever son soleil sur les méchants et sur les bons, et il fait pleuvoir sur les justes et sur les injustes.
Et si vous saluez seulement vos (Humon) frères, que faites -vous d’extraordinaire ? Les païens aussi n’agissent-ils pas de même ?
Soyez donc parfaits, comme votre (Humon) Père céleste est parfait.
Gardez-vous de pratiquer votre (Humon) justice devant les hommes, pour en être vus ; autrement, vous n’aurez point de récompense auprès de votre (Humon) Père qui est dans les cieux.
Ne leur ressemblez pas ; car votre (Humon) Père sait de quoi vous avez besoin, avant que vous le lui demandiez.
Si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre (Humon) Père céleste vous pardonnera aussi ;
mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre (Humon) Père ne vous pardonnera pas non plus vos (Humon) offenses.
Car là où est ton (Humon) trésor, là aussi sera ton (Humon) cœur.
C’est pourquoi je vous dis : Ne vous inquiétez pas pour votre (Humon) vie de ce que vous mangerez, ni pour votre (Humon) corps, de quoi vous serez vêtus. La vie n’est-elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement ?
Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sèment ni ne moissonnent, et ils n’amassent rien dans des greniers ; et votre (Humon) Père céleste les nourrit. Ne valez-vous pas beaucoup plus qu’eux ?
Qui de vous (Humon), par ses inquiétudes, peut ajouter une coudée à la durée de sa vie ?
Car toutes ces choses, ce sont les païens qui les recherchent. Votre (Humon) Père céleste sait que vous en avez besoin.
Ne donnez pas les choses saintes aux chiens, et ne jetez pas vos (Humon) perles devant les pourceaux, de peur qu’ils ne les foulent aux pieds, ne se retournent et ne vous déchirent.
Lequel de vous (Humon) donnera une pierre à son fils, s’il lui demande du pain ?




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr