Actes 9 verset 2

Traduction Louis Segond

2
et lui demanda des lettres pour les synagogues de Damas, afin que, s'il trouvait des partisans de la nouvelle doctrine, hommes ou femmes, il les amenât liés à Jérusalem.



Strong

et lui (Para) (Autos) demanda (Aiteo) (Temps - Aoriste) des lettres (Epistole) pour (Eis) les synagogues (Pros) (Sunagoge) de Damas (Damaskos), afin que (Hopos), s (Ean)’il trouvait (Heurisko) (Temps - Aoriste Second) des partisans (Tis) de la nouvelle doctrine (Hodos), (Te) (On incluant le féminin ousa et le neutre on) (Temps - Présent) hommes (Aner) ou (Kai) femmes (Gune), il les amenât (Ago) (Temps - Aoriste Second) liés (Deo) (Temps - Parfait) à (Eis) Jérusalem (Hierousalem).


Comparatif des traductions

2
et lui demanda des lettres pour les synagogues de Damas, afin que, s'il trouvait des partisans de la nouvelle doctrine, hommes ou femmes, il les amenât liés à Jérusalem.

Martin :

Lui demanda des lettres de sa part pour porter à Damas aux Synagogues, afin que s'il en trouvait quelques-uns de cette secte, soit hommes, soit femmes, il les amenât liés à Jérusalem.

Ostervald :

Et lui demanda des lettres pour les synagogues de Damas, afin que s'il trouvait quelques personnes de cette doctrine, hommes ou femmes, il les amenât liés à Jérusalem.

Darby :

et lui demanda pour Damas des lettres adressées aux synagogues, en sorte que, s'il en trouvait quelques-uns qui fussent de la voie, il les amenât, hommes et femmes, liés à Jérusalem.

Crampon :

et lui demanda des lettres pour les synagogues de Damas, afin que, s’il trouvait des gens de cette croyance, hommes ou femmes, il les amenât enchaînés à Jérusalem.

Lausanne :

et lui demanda pour Damas des lettres aux congrégations, afin que, s’il trouvait des personnes qui fussent de cette nouvelle voie, hommes et femmes aussi, il les conduisit liés à Jérusalem.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Lui demanda des lettres de sa part [pour porter] à Damas aux Synagogues: afin que s’il en trouvoit quelques-uns de cette secte, hommes et femmes, il les amenast liez à Jerusalem.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr