Marc 10 verset 33

Traduction Louis Segond

33
Voici, nous montons à Jérusalem, et le Fils de l'homme sera livré aux principaux sacrificateurs et aux scribes. Ils le condamneront à mort, et ils le livreront aux païens,



Strong

(Hoti) Voici (Idou) (Temps - Aoriste Second), nous montons (Anabaino) (Temps - Présent) à (Eis) Jérusalem (Hierosoluma), et (Kai) le Fils (Huios) de l’homme (Anthropos) sera livré (Paradidomi) (Temps - Futur Second) aux principaux sacrificateurs (Archiereus) et (Kai) aux scribes (Grammateus). (Kai) Ils le (Autos) condamneront (Katakrino) (Temps - Futur Second) à mort (Thanatos), et (Kai) ils le (Autos) livreront (Paradidomi) (Temps - Futur Second) aux païens (Ethnos),


Comparatif des traductions

33
Voici, nous montons à Jérusalem, et le Fils de l'homme sera livré aux principaux sacrificateurs et aux scribes. Ils le condamneront à mort, et ils le livreront aux païens,

Martin :

Disant: voici, nous montons à Jérusalem; et le Fils de l'homme sera livré aux principaux Sacrificateurs, et aux Scribes; et ils le condamneront à mort, et le livreront aux Gentils;

Ostervald :

Voici, nous montons à Jérusalem, et le Fils de l'homme sera livré aux principaux sacrificateurs et aux scribes, et ils le condamneront à la mort, et le livreront aux Gentils.

Darby :

Voici, nous montons à Jérusalem; et le fils de l'homme sera livré aux principaux sacrificateurs et aux scribes; et ils le condamneront à mort, et le livreront aux nations;

Crampon :

" Voici que nous montons à Jérusalem, et le Fils de l’homme sera livré aux Princes des prêtres et aux Scribes ; ils le condamneront à mort et le livreront aux Gentils ;

Lausanne :

Voici que nous montons à Jérusalem, et le Fils de l’homme sera livré aux principaux sacrificateurs et aux scribes, et ils le condamneront à mort et ils le livreront aux nations :

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

[Disant], Voici, nous montons à Jerusalem: et le Fils de l’homme sera livré aux principaux Sacrificateurs, et aux Scribes: et ils le condamneront à mort, et le livreront aux nations:





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr