Anabaino:
Anabaino:
Dès que Jésus eut été baptisé, il sortit (Anabaino) de l’eau . Et voici, les cieux s’ouvrirent, et il vit l’Esprit de Dieu descendre comme une colombe et venir sur lui .
|
|
Voyant la foule, Jésus monta (Anabaino) sur la montagne ; et, après qu’il se fut assis, ses disciples s’approchèrent de lui.
|
|
Une autre partie tomba parmi les épines : les épines montèrent (Anabaino), et l’étouffèrent.
|
|
Quand il l’eut renvoyée, il monta (Anabaino) sur la montagne, pour prier à l’écart ; et, comme le soir était venu, il était là seul.
|
|
Jésus quitta ces lieux, et vint près de la mer de Galilée. Etant monté (Anabaino) sur la montagne, il s’y assit.
|
|
Mais, pour ne pas les scandaliser, va à la mer, jette l’hameçon, et tire le premier poisson qui viendra (Anabaino) ; ouvre-lui la bouche, et tu trouveras un statère. Prends-le, et donne-le-leur pour moi et pour toi.
|
|
Pendant que Jésus montait (Anabaino) à Jérusalem, il prit à part les douze disciples, et il leur dit en chemin :
|
|
Voici, nous montons (Anabaino) à Jérusalem, et le Fils de l’homme sera livré aux principaux sacrificateurs et aux scribes. Ils le condamneront à mort,
|
|
Au moment où il sortait (Anabaino) de l’eau, il vit les cieux s’ouvrir, et l’Esprit descendre sur lui comme une colombe .
|
|
Il monta (Anabaino) ensuite sur la montagne ; il appela ceux qu’il voulut, et ils vinrent auprès de lui.
|
|
Une autre partie tomba parmi les épines : les épines montèrent (Anabaino), et l’étouffèrent, et elle ne donna point de fruit .
|
|
Une autre partie tomba dans la bonne terre : elle donna du fruit qui montait (Anabaino) et croissait, et elle rapporta trente, soixante, et cent pour un.
|
|
mais, lorsqu’il a été semé, il monte (Anabaino), devient plus grand que tous les légumes, et pousse de grandes branches, en sorte que les oiseaux du ciel peuvent habiter sous son ombre.
|
|
Puis il monta (Anabaino) vers eux dans la barque, et le vent cessa. Ils furent en eux-mêmes tout stupéfaits et remplis d’étonnement ;
|
|
Ils étaient en chemin pour monter (Anabaino) à Jérusalem, et Jésus allait devant eux. Les disciples étaient troublés, et le suivaient avec crainte. Et Jésus prit de nouveau les douze auprès de lui, et commença à leur dire ce qui devait lui arriver :
|
|
Voici, nous montons (Anabaino) à Jérusalem, et le Fils de l’homme sera livré aux principaux sacrificateurs et aux scribes. Ils le condamneront à mort, et ils le livreront aux païens,
|
|
Joseph aussi monta (Anabaino) de la Galilée, de la ville de Nazareth, pour se rendre en Judée, dans la ville de David, appelée Bethléhem , parce qu’il était de la maison et de la famille de David,
|
|
Lorsqu’il fut âgé de douze ans, ils y montèrent (Anabaino), selon la coutume de la fête.
|
|
Comme ils ne savaient par où l’introduire, à cause de la foule, ils montèrent (Anabaino) sur le toit, et ils le descendirent par une ouverture, avec son lit, au milieu de l’assemblée, devant Jésus.
|
|
Environ huit jours après qu’il eut dit ces paroles , Jésus prit avec lui Pierre, Jean et Jacques, et il monta (Anabaino) sur la montagne pour prier.
|