Lévitique 4 verset 7

Traduction Louis Segond

7
Le sacrificateur mettra du sang sur les cornes de l'autel des parfums odoriférants, qui est devant l'Éternel dans la tente d'assignation; et il répandra tout le sang du taureau au pied de l'autel des holocaustes, qui est à l'entrée de la tente d'assignation.



Strong

Le sacrificateur (Kohen) mettra (Nathan) (Radical - Qal) du sang (Dam) sur les cornes (Qeren) de l’autel (Mizbeach) des parfums (Qetoreth) odoriférants (Cam), qui est devant (Paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) l’Éternel (Yehovah) dans la tente ('ohel) d’assignation (Mow`ed ou mo`ed ou (féminin) mow`adah) ; et il répandra (Shaphak) (Radical - Qal) tout le sang  (Dam) du taureau (Par ou par) au pied (Yecowd) de l’autel (Mizbeach) des holocaustes (`olah ou `owlah), qui est à l’entrée (Pethach) de la tente ('ohel) d’assignation (Mow`ed ou mo`ed ou (féminin) mow`adah).


Comparatif des traductions

7
Le sacrificateur mettra du sang sur les cornes de l'autel des parfums odoriférants, qui est devant l'Éternel dans la tente d'assignation; et il répandra tout le sang du taureau au pied de l'autel des holocaustes, qui est à l'entrée de la tente d'assignation.

Martin :

Le Sacrificateur mettra aussi devant l'Eternel du sang sur les cornes de l'autel du parfum des drogues, qui est dans le Tabernacle d'assignation; mais il répandra tout le reste du sang du veau au pied de l'autel de l'holocauste, qui est à l'entrée du Tabernacle d'assignation.

Ostervald :

Puis le sacrificateur mettra du sang sur les cornes de l'autel des parfums d'aromates, qui est devant l'Éternel, dans le tabernacle d'assignation; et il répandra tout le sang du taureau au pied de l'autel de l'holocauste, qui est à l'entrée du tabernacle d'assignation.

Darby :

et le sacrificateur mettra du sang sur les cornes de l'autel de l'encens des drogues odoriférantes qui est dans la tente d'assignation, devant l'Éternel; et il versera tout le sang du taureau au pied de l'autel de l'holocauste qui est à l'entrée de la tente d'assignation.

Crampon :

Le prêtre mettra du sang sur les cornes de l’autel des parfums odoriférants, qui est devant Yahweh dans la tente de réunion, et il répandra tout le reste du sang du taureau au pied de l’autel des holocaustes, qui est à l’entrée de la tente de réunion.

Lausanne :

Et le sacrificateur mettra du sang devant l’Éternel, sur les cornes de l’autel des parfums aromatiques qui est dans la Tente d’assignation ; et il répandra tout le sang du taureau au pied de l’autel de l’holocauste qui est à l’entrée de la Tente d’assignation.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr