Shaphak (shaw-fak')

Strong Hebreu 8210

Code : 8210     Mot : Shaphak
Hebreu : שָׁפַך     Phonétique : (shaw-fak')

Type : Verbe
Origine : Une racine primaire


Définition de Shaphak :

1) verser, répandre, s'épancher
1a) (Qal)
1a1) verser, faire couler
1a2) verser (le sang)
1a3) déverser (sa colère) ou épancher (son cœur) (figuré)
1b) (Nifal) être versé
1c) (Pual) être versé, être répandu
1d) (Hitpael)
1d1) être répandu, versé
1d2) s'épancher



Traduction Louis Segond :
verser, répandre, jeter (hors), élever (contre), couler (sur), s'épancher avec effusion, glisser, rendre (l'âme), être dispersé, prodiguer, être dissipé (les trésors)


Exemples de versets utilisant le mot Shaphak :
Si quelqu’un verse (Shaphak) le sang de l’homme, par l’homme son sang sera versé (Shaphak) ; car Dieu a fait l’homme à son image.
Ruben leur dit : Ne répandez (Shaphak) point de sang ; jetez-le dans cette citerne qui est au désert, et ne mettez pas la main sur lui. Il avait dessein de le délivrer de leurs mains pour le faire retourner vers son père.
S’ils ne croient pas même à ces deux signes, et n’écoutent pas ta voix, tu prendras de l’eau du fleuve, tu la répandras (Shaphak) sur la terre, et l’eau que tu auras prise du fleuve deviendra du sang sur la terre.
Tu prendras du sang du taureau, tu en mettras avec ton doigt sur les cornes  de l’autel, et tu répandras (Shaphak) tout le sang au pied de l’autel.
Le sacrificateur mettra du sang sur les cornes de l’autel des parfums odoriférants, qui est devant l’Éternel dans la tente d’assignation ; et il répandra (Shaphak) tout le sang  du taureau au pied de l’autel des holocaustes, qui est à l’entrée de la tente d’assignation.
Il mettra du sang sur les cornes de l’autel qui est devant l’Éternel dans la tente d’assignation ; et il répandra (Shaphak) tout le sang au pied de l’autel des holocaustes, qui est à l’entrée de la tente d’assignation.
Le sacrificateur prendra avec son doigt du sang de la victime expiatoire, il en mettra  sur les cornes de l’autel des holocaustes, et il répandra (Shaphak) le sang au pied de l’autel des holocaustes.
Le sacrificateur prendra avec son doigt du sang de la victime, il en mettra sur les cornes de l’autel des holocaustes, et il répandra (Shaphak) tout le sang au pied de l’autel.
Le sacrificateur prendra avec son doigt du sang de la victime, il en mettra sur les cornes de l’autel des holocaustes, et il répandra (Shaphak) tout le sang au pied de l’autel .
Il fera râcler tout l’intérieur de la maison ; et l’on jettera (Shaphak) hors de la ville, dans un lieu impur, la poussière qu’on aura râclée.
et ne l’amène pas à l’entrée de la tente d’assignation, pour en faire une offrande à l’Éternel devant le tabernacle de l’Éternel, le sang sera imputé à cet homme  ; il a répandu (Shaphak) le sang, cet homme-là sera retranché du milieu de son peuple.
Si quelqu’un des enfants d’Israël ou des étrangers qui séjournent au milieu d’eux prend à la chasse un animal ou un oiseau qui se mange, il en versera (Shaphak) le sang et le couvrira de poussière.
Vous ne souillerez point le pays où vous serez, car le sang souille le pays ; et il ne sera fait pour le pays aucune expiation du sang qui y sera répandu (Shaphak) que par le sang de celui qui l’aura répandu (Shaphak).
Seulement, vous ne mangerez pas le sang : tu le répandras (Shaphak) sur la terre comme de l’eau .
Tu ne le mangeras pas : tu le répandras (Shaphak) sur la terre comme de l’eau.
Tu offriras tes holocaustes, la chair et le sang, sur l’autel de l’Éternel , ton Dieu ; dans tes autres sacrifices, le sang sera répandu (Shaphak) sur l’autel de l’Éternel, ton Dieu, et tu mangeras la chair.
Seulement, tu n’en mangeras pas le sang ; tu le répandras (Shaphak) sur la terre comme de l’eau .
afin que le sang innocent ne soit pas répandu (Shaphak) au milieu du pays que l’Éternel , ton Dieu, te donne pour héritage, et que tu ne sois pas coupable de meurtre.
Et prenant la parole, ils diront : Nos mains n’ont point répandu (Shaphak) ce sang  et nos yeux ne l’ont point vu répandre.
L’ange de Dieu lui dit : Prends la chair et les pains sans levain , pose-les sur ce rocher, et répands (Shaphak) le jus. Et il fit ainsi.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr