11
Et voici, aussitôt trois hommes envoyés de Césarée vers moi se présentèrent devant la porte de la maison où j'étais.
Martin :
Et voici, en ce même instant trois hommes, qui avaient été envoyés de Césarée vers moi, se présentèrent à la maison où j'étais;
Ostervald :
Au même instant, trois hommes, qui m'avaient été envoyés de Césarée, se présentèrent devant la maison où j'étais.
Darby :
Et voici, aussitôt, trois hommes qui avaient été envoyés de Césarée vers moi, se trouvèrent devant la maison où j'étais.
Crampon :
Au même instant trois hommes se présentèrent devant la maison où nous étions ; on les avait envoyés de Césarée vers moi.
Lausanne :
Et voilà qu’au même instant trois hommes envoyés de Césarée vers moi, se présentèrent devant la maison où j’étais ;
Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :
Puis voici, trois hommes en ce mesme instant se presenterent en la maison où j’estois, ayant esté envoyez de Cesarée vers moi.