Oikia (oy-kee'-ah)

Strong Grec 3614

Code : 3614     Mot : Oikia
Grec : οἰκία, ας, ἡ     Phonétique : (oy-kee'-ah)

Type : Nom féminin
Origine : Vient de 3624


Définition de Oikia :
  1. une maison.
    1. un édifice habité, une demeure.
    2. les hôtes d'une maison, la famille.
    3. la propriété, la richesse, les biens

Pour les Synonymes voir entrée 5867



Traduction Louis Segond :
maison (87 fois), maisons (8 fois), famille (1 fois), demeure (1 fois), habitons (1 fois) ; (95 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Oikia :
Ils entrèrent dans la maison (Oikia), virent le petit enfant avec Marie, sa mère, se prosternèrent et l’adorèrent ; ils ouvrirent ensuite leurs trésors, et lui offrirent en présent de l’or, de l’encens et de la myrrhe.
et on n’allume pas une lampe pour la mettre sous le boisseau, mais on la met sur le chandelier, et elle éclaire tous ceux qui sont dans la maison (Oikia).
C’est pourquoi, quiconque entend ces paroles que je dis et les met en pratique, sera semblable à un homme prudent qui a bâti sa maison (Oikia) sur le roc.
La pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et se sont jetés contre cette maison (Oikia) : elle n’est point tombée, parce qu’elle était fondée sur le roc.
Mais quiconque entend ces paroles que je dis, et ne les met pas en pratique, sera semblable à un homme insensé qui a bâti sa maison (Oikia) sur le sable.
La pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et ont battu cette maison (Oikia) : elle est tombée, et sa ruine a été grande.
et disant : Seigneur, mon serviteur est couché à la maison (Oikia), atteint de paralysie et souffrant beaucoup.
Jésus se rendit ensuite à la maison (Oikia) de Pierre, dont il vit la belle-mère couchée et ayant la fièvre.
Comme Jésus était à table dans la maison (Oikia), voici, beaucoup de publicains et de gens de mauvaise vie vinrent se mettre à table avec lui et avec ses disciples.
Lorsque Jésus fut arrivé à la maison (Oikia) du chef, et qu’il vit les joueurs de flûte et la foule bruyante,
Lorsqu’il fut arrivé à la maison (Oikia), les aveugles s’approchèrent de lui, et Jésus leur dit : Croyez-vous que je puisse faire cela ? Oui, Seigneur, lui répondirent-ils.
En entrant dans la maison (Oikia), saluez-la ;
et, si la maison (Oikia) en est digne, que votre paix vienne sur elle ; mais si elle n’en est pas digne, que votre paix retourne à vous.
Lorsqu’on ne vous recevra pas et qu’on n’écoutera pas vos paroles, sortez de cette maison (Oikia) ou de cette ville et secouez la poussière de vos pieds.
Comme Jésus connaissait leurs pensées, il leur dit : Tout royaume divisé contre lui-même est dévasté, et toute ville ou maison (Oikia) divisée contre elle-même ne peut subsister .
Ou, comment quelqu’un peut-il entrer dans la maison (Oikia) d’un homme fort et piller ses biens, sans avoir auparavant lié cet homme fort ? Alors seulement il pillera sa maison (Oikia).
Ce même jour, Jésus sortit de la maison (Oikia), et s’assit au bord de la mer.
Alors il renvoya la foule, et entra dans la maison (Oikia). Ses disciples s’approchèrent de lui, et dirent : Explique-nous la parabole de l’ivraie du champ.
Et il était pour eux une occasion de chute. Mais Jésus leur dit : Un prophète n’est méprisé que dans sa patrie et dans sa maison (Oikia).
Oui, dit-il. Et quand il fut entré dans la maison (Oikia), Jésus le prévint, et dit : Que t’en semble, Simon ? Les rois de la terre, de qui perçoivent-ils des tributs ou des impôts ? de leurs fils, ou des étrangers ?




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr