Luc 11 verset 26

Traduction Louis Segond

26
Alors il s'en va, et il prend sept autres esprits plus méchants que lui; ils entrent dans la maison, s'y établissent, et la dernière condition de cet homme est pire que la première.



Strong

Alors (Tote) il s’en va (Poreuomai) (Temps - Présent), et (Kai) il prend (Paralambano) (Temps - Présent) sept (Hepta) autres (Heteros) esprits (Pneuma) plus méchants (Poneroteros) que lui (Heautou) ; (Kai) ils entrent (Eiserchomai) (Temps - Aoriste Second) dans la maison, s’y (Ekei) établissent (Katoikeo) (Temps - Présent), et (Kai) la dernière (Eschatos) condition de cet (Ekeinos) homme (Anthropos) est (Ginomai) (Temps - Présent) pire (Cheiron) que la première (Protos).


Comparatif des traductions

26
Alors il s'en va, et il prend sept autres esprits plus méchants que lui; ils entrent dans la maison, s'y établissent, et la dernière condition de cet homme est pire que la première.

Martin :

Alors il s'en va, et prend avec soi sept autres esprits plus méchants que lui, et ils entrent et demeurent là; de sorte que la dernière condition de cet homme-là est pire que la première.

Ostervald :

Alors il s'en va et prend avec lui sept autres esprits pires que lui, et ils y entrent et y demeurent; et le dernier état de cet homme devient pire que le premier.

Darby :

Alors il va, et prend sept autres esprits plus méchants que lui-même; et étant entrés, ils habitent là; et la dernière condition de cet homme-là est pire que la première.

Crampon :

Alors il s’en va, prend avec lui sept autres esprits plus méchants que lui ; puis ils entrent et s’y établissent : et le dernier état de cet homme devient pire que le premier. "

Lausanne :

Alors il s’en va et prend avec lui sept autres esprits plus méchants que lui, et étant entrés, ils y habitent ; et le dernier état de cet homme est pire que le premier.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et alors il s’en va, et prend avec soi sept autres esprits pires que lui, et ils y entrent, et habitent là, tellement que la derniere condition de cet homme-là est pire que la premiere.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr