Jérémie 18 verset 11

Traduction Louis Segond

11
Parle maintenant aux hommes de Juda et aux habitants de Jérusalem, et dis: Ainsi parle l'Éternel: Voici, je prépare contre vous un malheur, Je médite un projet contre vous. Revenez chacun de votre mauvaise voie, Réformez vos voies et vos oeuvres!



Strong

Parle ('amar) (Radical - Qal) maintenant aux hommes ('iysh) de Juda (Yehuwdah) et aux habitants (Yashab) (Radical - Qal) de Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), Et dis ('amar) (Radical - Qal) : Ainsi parle ('amar) (Radical - Qal) l’Éternel (Yehovah) : Voici, je prépare (Yatsar) (Radical - Qal) contre vous un malheur (Ra`), Je médite (Chashab) (Radical - Qal) un projet (Machashabah ou machashebeth) contre vous. Revenez (Shuwb) (Radical - Qal) chacun ('iysh) de votre mauvaise (Ra`) voie (Derek), Réformez (Yatab) (Radical - Hifil) vos voies (Derek) et vos œuvres (Ma`alal) !


Comparatif des traductions

11
Parle maintenant aux hommes de Juda et aux habitants de Jérusalem, et dis: Ainsi parle l'Éternel: Voici, je prépare contre vous un malheur, Je médite un projet contre vous. Revenez chacun de votre mauvaise voie, Réformez vos voies et vos oeuvres!

Martin :

Or donc parle maintenant aux hommes de Juda, et aux habitants de Jérusalem, en disant: ainsi a dit l'Eternel: voici, je projette du mal contre vous, et je forme un dessein contre vous; abandonnez donc maintenant chacun sa mauvaise voie, et changez votre voie, et vos actions.

Ostervald :

Maintenant donc parle ainsi aux hommes de Juda, et aux habitants de Jérusalem, et dis leur: Ainsi a dit l'Éternel: Voici, je prépare du mal, et je forme un dessein contre vous. Détournez-vous donc chacun de votre mauvais train, et amendez vos voies et vos actions.

Darby :

Et maintenant, parle aux hommes de Juda et aux habitants de Jérusalem, disant: Ainsi dit l'Éternel: Voici, moi je prépare contre vous du mal, et je forme un dessein contre vous; revenez donc chacun de sa mauvaise voie, et amendez vos voies et vos actions.

Crampon :

Et maintenant parle donc aux hommes de Juda, et aux habitants de Jérusalem, en ces termes : Ainsi parle Yahweh : Voici que je façonne contre vous un malheur, et que je médite un dessein contre vous. Revenez donc chacun de votre voie mauvaise, et réformez vos voies et vos œuvres.

Lausanne :

Et maintenant parle donc aux hommes de Juda et aux habitants de Jérusalem, en disant : Ainsi dit l’Éternel : Voici, je prépare contre vous du mal, et je conçois{Héb. je pense.} contre vous une pensée. Convertissez-vous donc chacun de sa mauvaise voie, et amendez vos voies et vos actions.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr