2 Chroniques 20 verset 15

Traduction Louis Segond

15
Et Jachaziel dit: Soyez attentifs, tout Juda et habitants de Jérusalem, et toi, roi Josaphat! Ainsi vous parle l'Éternel: Ne craignez point et ne vous effrayez point devant cette multitude nombreuse, car ce ne sera pas vous qui combattrez, ce sera Dieu.



Strong

Et Jachaziel dit ('amar) (Radical - Qal) : Soyez attentifs (Qashab) (Radical - Hifil), tout Juda (Yehuwdah) et habitants (Yashab) (Radical - Qal) de Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), et toi, roi (Melek) Josaphat (Yehowshaphat) ! Ainsi vous parle ('amar) (Radical - Qal) l’Éternel (Yehovah) : Ne craignez (Yare') (Radical - Qal) point et ne vous effrayez (Chathath) (Radical - Nifal) point devant (Paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) cette multitude (Hamown ou hamon) nombreuse (Rab), car ce ne sera pas vous qui combattrez (Milchamah), ce sera Dieu ('elohiym).


Comparatif des traductions

15
Et Jachaziel dit: Soyez attentifs, tout Juda et habitants de Jérusalem, et toi, roi Josaphat! Ainsi vous parle l'Éternel: Ne craignez point et ne vous effrayez point devant cette multitude nombreuse, car ce ne sera pas vous qui combattrez, ce sera Dieu.

Martin :

Et il dit: Vous tous de Juda, et vous qui habitez à Jérusalem, et toi, Roi Josaphat, soyez attentifs. L'Eternel vous parle ainsi: Ne craignez point, et ne soyez point effrayés à cause de cette grande multitude; car ce ne sera pas à vous de conduire cette guerre, mais à Dieu.

Ostervald :

Et il dit: Vous, tout Juda, et habitants de Jérusalem, et toi, roi Josaphat, soyez attentifs! Ainsi vous dit l'Éternel: Ne craignez point, et ne soyez point effrayés à cause de cette grande multitude; car ce ne sera pas à vous de combattre, mais à Dieu.

Darby :

Et il dit: Soyez attentifs, vous, tout Juda, et vous, habitants de Jérusalem, et toi, roi Josaphat. Ainsi vous dit l'Éternel: Ne craignez point, et ne soyez point effrayés à cause de cette grande multitude; car cette guerre n'est pas la vôtre, mais celle de Dieu.

Crampon :

Et Jahaziel dit : " Soyez attentifs, tout Juda et habitants de Jérusalem, et toi, roi Josaphat ! Ainsi vous dit Yahweh : Ne craignez point et ne vous effrayez point devant cette nombreuse multitude, car ce n’est pas vous que concerne la guerre, mais Dieu.

Lausanne :

Et il dit : Soyez attentifs, vous, tout Juda et habitants de Jérusalem, et toi, roi Josaphat ! Ainsi vous dit l’Éternel : Ne craignez point, vous, et ne vous laissez pas abattre devant cette nombreuse multitude, car ce n’est pas à vous de combattre{Héb. non à vous [est] la bataille.} mais à Dieu.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr