Hamown ou hamon (haw-mone') ou (haw-mone')

Strong Hebreu 1995

Code : 1995     Mot : Hamown ou hamon
Hebreu : הָמוֹן     Phonétique : (haw-mone') ou (haw-mone')

Type : Nom masculin
Origine : (Ezéchiel 5.7) Vient de 01993


Définition de Hamown ou hamon :

1) murmurer, hurler, foule, abondance, tumulte, son
1a) confusion
1b) multitude
1c) grand nombre, abondance
1d) richesse



Traduction Louis Segond :
multitude, troupes, foule, rumeur, tumulte, bruit, fracas, quantité, richesse, abondance, nombre, retentir, frémissement,...; (83 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Hamown ou hamon :
Voici mon alliance, que je fais avec toi. Tu deviendras père d’une multitude (Hamown ou hamon) de nations.
On ne t’appellera plus Abram ; mais ton nom sera Abraham, car je te rends père d’une multitude (Hamown ou hamon) de nations.
j’attirerai vers toi, au torrent de Kison, Sisera, chef de l’armée de Jabin, avec ses chars et ses troupes (Hamown ou hamon), et je le livrerai entre tes mains.
Eli, entendant ces cris, dit : Que signifie ce tumulte (Hamown ou hamon) ? Et aussitôt l’homme vint apporter la nouvelle à Eli.
Les sentinelles de Saül, qui étaient à Guibea de Benjamin, virent que la multitude (Hamown ou hamon) se dispersait et allait de côté et d’autre.
Pendant que Saül parlait au sacrificateur, le tumulte (Hamown ou hamon) dans le camp des Philistins allait toujours croissant ; et Saül dit au sacrificateur : Retire ta main !
Puis il distribua à tout le peuple, à toute la multitude (Hamown ou hamon) d’Israël, hommes et femmes , à chacun un pain, une portion de viande et un gâteau de raisins. Et tout le peuple s’en alla, chacun dans sa maison.
Le roi dit : Le jeune Absalom est-il en bonne santé ? Achimaats répondit : J’ai aperçu un grand tumulte (Hamown ou hamon) au moment où Joab envoya le serviteur du roi et moi ton serviteur ; mais je ne sais ce que c’était.
Et Elie dit à Achab : Monte, mange et bois ; car il se fait un bruit qui annonce (Hamown ou hamon) la pluie.
Mais voici, un prophète s’approcha d’Achab, roi d’Israël, et il dit : Ainsi parle l’Éternel : Vois-tu toute cette grande multitude (Hamown ou hamon) ? Je vais la livrer aujourd’hui entre tes mains, et tu sauras que je suis l’Éternel.
L’homme de Dieu s’approcha, et dit au roi d’Israël : Ainsi parle l’Éternel : Parce que les Syriens ont dit : L’Éternel est un dieu des montagnes et non un dieu des vallées, je livrerai toute cette grande multitude (Hamown ou hamon) entre tes mains, et vous saurez que je suis l’Éternel.
L’un des serviteurs du roi répondit : Que l’on prenne cinq des chevaux qui restent encore dans la ville, -ils sont comme toute la multitude (Hamown ou hamon) d’Israël qui y est restée, ils sont comme toute la multitude (Hamown ou hamon) d’Israël qui dépérit, -et envoyons voir ce qui se passe.
Nebuzaradan, chef des gardes, emmena captifs ceux du peuple qui étaient demeurés dans la ville, ceux qui s’étaient rendus au roi de Babylone, et le reste de la multitude (Hamown ou hamon).
Éternel, notre Dieu, c’est de ta main que viennent toutes ces richesses (Hamown ou hamon) que nous avons préparées pour
Il agit avec habileté en dispersant tous ses fils dans toutes les contrées de Juda et de Benjamin, dans toutes les villes fortes ; il leur fournit des vivres en abondance, et demanda pour eux une multitude (Hamown ou hamon) de femmes.
Et maintenant, vous pensez triompher du royaume de l’Éternel, qui est entre les mains des fils de David ; et vous êtes une multitude (Hamown ou hamon) nombreuse, et vous avez avec vous les veaux d’or que Jéroboam vous a faits pour dieux.
Asa invoqua l’Éternel, son Dieu, et dit : Éternel, toi seul peux venir en aide au faible comme au fort : viens à notre aide, Éternel, notre Dieu ! car c’est sur toi que nous nous appuyons, et nous sommes venus en ton nom contre cette multitude (Hamown ou hamon). Éternel, tu es notre Dieu : que ce ne soit pas l’homme qui l’emporte sur toi !
On vint en informer Josaphat, en disant : Une multitude (Hamown ou hamon) nombreuse s’avance contre toi depuis l’autre côté de la mer, depuis la Syrie, et ils sont à Hatsatson-Thamar, qui est En-Guédi.
O notre Dieu, n’exerceras-tu pas tes jugements sur eux ? Car nous sommes sans force devant cette multitude (Hamown ou hamon) nombreuse qui s’avance contre nous, et nous ne savons que faire, mais nos yeux sont sur toi.
Et Jachaziel dit : Soyez attentifs, tout Juda et habitants de Jérusalem, et toi, roi Josaphat ! Ainsi vous parle l’Éternel : Ne craignez point et ne vous effrayez point devant cette multitude (Hamown ou hamon) nombreuse, car ce ne sera pas vous qui combattrez, ce sera Dieu.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr