Deutéronome 20 verset 8

Traduction Lausanne

8
Et les contrôleurs continueront de parler au peuple, et diront : Quel est l’homme qui craigne, et dont le cœur faiblisse ? Qu’il s’en aille et retourne en sa maison, afin que le cœur de ses frères ne se fonde pas comme le sien.



Strong

Les officiers (Shoter) (Radical - Qal) continueront (Yacaph) (Radical - Qal) à parler (Dabar) (Radical - Piel) au peuple (`am), et diront ('amar) (Radical - Qal) : Qui ('iysh) est-ce qui a peur (Yare') et manque (Rak) de courage (Lebab) ? Qu’il s’en aille (Yalak) (Radical - Qal) et retourne (Shuwb) (Radical - Qal) chez lui (Bayith), afin que ses frères ('ach) (Lebab) ne se découragent (Macac) (Radical - Nifal) pas comme lui (Lebab).


Comparatif des traductions

8
Et les contrôleurs continueront de parler au peuple, et diront : Quel est l’homme qui craigne, et dont le cœur faiblisse ? Qu’il s’en aille et retourne en sa maison, afin que le cœur de ses frères ne se fonde pas comme le sien.

Louis Segond :

Les officiers continueront à parler au peuple, et diront: Qui est-ce qui a peur et manque de courage? Qu`il s`en aille et retourne chez lui, afin que ses frères ne se découragent pas comme lui.

Martin :

Et les officiers continueront à parler au peuple, et diront: Si quelqu'un est timide et lâche, qu'il s'en aille, et s'en retourne en sa maison, de peur que le coeur de ses frères ne se fonde comme le sien.

Ostervald :

Et les officiers continueront à parler au peuple, et diront: Qui est-ce qui est craintif et lâche? qu'il s'en aille et retourne en sa maison, de peur que le cœur de ses frères ne se fonde comme le sien.

Darby :

Et les magistrats continueront à parler au peuple, et diront: Qui est l'homme qui a peur et dont le coeur faiblit? qu'il s'en aille et retourne dans sa maison de peur que le coeur de ses frères ne se fonde comme le sien.

Crampon :

Les officiers parleront encore au peuple et diront : « Qui est-ce qui a peur et qui sent son cœur faiblir ? Qu’il s’en aille et retourne chez lui, afin que le cœur de ses frères ne défaille pas comme le sien. »




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr