Yare'
Yare':
1) craintif, dans la crainte, respectueux, avoir peur
Yare':
L’ange dit : N’avance pas ta main sur l’enfant, et ne lui fais rien ; car je sais maintenant que tu crains (Yare') Dieu, et que tu ne m’as pas refusé ton fils, ton unique.
|
|
Délivre-moi, je te prie, de la main de mon frère, de la main d’Esaü ! car je crains (Yare') qu’il ne vienne, et qu’il ne me frappe, avec la mère et les enfants.
|
|
Le troisième jour, Joseph leur dit : Faites ceci, et vous vivrez. Je crains (Yare') Dieu !
|
|
Ceux des serviteurs de Pharaon qui craignirent (Yare') la parole de l’Éternel firent retirer dans les maisons leurs serviteurs et leurs troupeaux.
|
|
Choisis parmi tout le peuple des hommes capables, craignant (Yare') Dieu, des hommes intègres, ennemis de la cupidité ; établis-les sur eux comme chefs de mille , chefs de cent, chefs de cinquante et chefs de dix.
|
|
les grandes épreuves que tes yeux ont vues, les miracles et les prodiges , la main forte et le bras étendu, quand l’Éternel, ton Dieu, t’a fait sortir : ainsi fera l’Éternel, ton Dieu, à tous les peuples que tu redoutes (Yare').
|
|
Les officiers continueront à parler au peuple, et diront : Qui est-ce qui a peur (Yare') et manque de courage ? Qu’il s’en aille et retourne chez lui, afin que ses frères ne se découragent pas comme lui.
|
|
comment il te rencontra dans le chemin, et, sans aucune crainte (Yare') de Dieu, tomba sur toi par derrière , sur tous ceux qui se traînaient les derniers, pendant que tu étais las et épuisé toi-même.
|
|
Publie donc ceci aux oreilles du peuple : Que celui qui est craintif (Yare') et qui a peur s’en retourne et s’éloigne de la montagne de Galaad. Vingt-deux mille hommes parmi le peuple s’en retournèrent, et il en resta dix mille.
|
|
Si tu crains (Yare') de descendre, descends-y avec Pura, ton serviteur.
|
|
Mais les gens de David lui dirent : Voici, nous ne sommes pas sans crainte (Yare') ici même en Juda ; que sera-ce si nous allons à Keïla contre les troupes des Philistins ?
|
|
Et Achab fit appeler Abdias, chef de sa maison. -Or Abdias craignait (Yare') beaucoup l’Éternel ;
|
|
Une femme d’entre les femmes des fils des prophètes cria à Elisée , en disant : Ton serviteur mon mari est mort, et tu sais que ton serviteur craignait (Yare') l’Éternel ; or le créancier est venu pour prendre mes deux enfants et en faire ses esclaves.
|
|
Ils craignaient (Yare') aussi l’Éternel, et ils se créèrent des prêtres des hauts lieux pris parmi tout le peuple : ces prêtres offraient pour eux des sacrifices dans les maisons des hauts lieux.
|
|
Ainsi ils craignaient (Yare') l’Éternel, et ils servaient en même temps leurs dieux d’après la coutume des nations d’où on les avait transportés.
|
|
Ils suivent encore aujourd’hui leurs premiers usages : ils ne craignent (Yare') point l’Éternel, et ils ne se conforment ni à leurs lois et à leurs ordonnances, ni à la loi et aux commandements prescrits par l’Éternel aux enfants de Jacob qu’il appela du nom d’Israël.
|
|
Ces nations craignaient (Yare') l’Éternel et servaient leurs images ; et leurs enfants et les enfants de leurs enfants font jusqu’à ce jour ce que leurs pères ont fait.
|
|
Il y avait dans le pays d’Uts un homme qui s’appelait Job. Et cet homme était intègre et droit ; il craignait (Yare') Dieu, et se détournait du mal.
|
|
L’Éternel dit à Satan : As-tu remarqué mon serviteur Job ? Il n’y a personne comme lui sur la terre ; c’est un homme intègre et droit, craignant (Yare') Dieu, et se détournant du mal.
|
|
L’Éternel dit à Satan : As-tu remarqué mon serviteur Job ? Il n’y a personne comme lui sur la terre ; c’est un homme intègre et droit, craignant (Yare') Dieu, et se détournant du mal. Il demeure ferme dans son intégrité, et tu m’excites à le perdre sans motif.
|