1 Corinthiens 14 verset 21

Traduction Louis Segond

21
Il est écrit dans la loi: C'est par des hommes d'une autre langue Et par des lèvres d'étrangers Que je parlerai à ce peuple, Et ils ne m'écouteront pas même ainsi, dit le Seigneur.



Strong

Il est écrit (Grapho) (Temps - Parfait) dans (En) la loi (Nomos) : (Hoti) C’est par (En) des hommes d’une autre langue (Heteroglossos) Et (Kai) par des lèvres (Cheilos) d’étrangers (En) (Heteros) Que je parlerai (Laleo) (Temps - Futur Second) à ce (Touto) peuple (Laos), Et (Kai) ils ne m (Mou)’écouteront (Eisakouo) (Temps - Futur Second) pas (Oude) même ainsi (Houto ou (devant une voyelle) houtos), dit (Lego) (Temps - Présent) le Seigneur (Kurios).


Comparatif des traductions

21
Il est écrit dans la loi: C'est par des hommes d'une autre langue Et par des lèvres d'étrangers Que je parlerai à ce peuple, Et ils ne m'écouteront pas même ainsi, dit le Seigneur.

Martin :

Il est écrit dans la Loi: je parlerai à ce peuple par des gens d'une autre Langue, et par des lèvres étrangères; et ainsi ils ne m'entendront point, dit le Seigneur.

Ostervald :

Il est écrit dans la loi: Je parlerai à ce peuple par des gens d'une autre langue, et par des lèvres étrangères, et même ainsi ils ne m'écouteront point, dit le Seigneur.

Darby :

Il est écrit dans la loi: "C'est en d'autres langues et par des lèvres étrangères que je parlerai à ce peuple; et même ainsi, ils ne m'écouteront pas, dit le *Seigneur".

Crampon :

Il est écrit dans la Loi : " C’est par des hommes d’une autre langue et par des lèvres étrangères que je parlerai à ce peuple, et même ainsi ils ne m’écouteront pas, dit le Seigneur. "

Lausanne :

Il est écrit dans la loi : « C’est par des hommes d’une autre langue et par des lèvres étrangères que je parlerai à ce peuple, et ils ne m’écouteront pas même ainsi, dit le Seigneur. »

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Il est escrit en la Loi, Partant je parlerai à ce peuple-ci par des gens d’autre langage, et par des levres estranges: et encore ainsi ils ne m’entendront point, dit le Seigneur.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr