Jean 9 verset 3

Traduction Louis Segond

3
Jésus répondit: Ce n'est pas que lui ou ses parents aient péché; mais c'est afin que les oeuvres de Dieu soient manifestées en lui.



Strong



Comparatif des traductions

3
Jésus répondit: Ce n'est pas que lui ou ses parents aient péché; mais c'est afin que les oeuvres de Dieu soient manifestées en lui.

Martin :

Jésus répondit: ni celui-ci n'a péché, ni son père, ni sa mère; mais c'est afin que les oeuvres de Dieu soient manifestées en lui.

Ostervald :

Jésus répondit: Ce n'est pas que celui-ci ou ses parents aient péché; mais c'est afin que les ouvres de Dieu soient manifestées en lui.

Darby :

Jésus répondit: Ni celui-ci n'a péché, ni ses parents; mais c'est afin que les oeuvres de Dieu soient manifestées en lui.

Crampon :

Jésus répondit : " Ni lui, ni ses parents n’ont péché, mais c’est afin que les œuvres de Dieu soient manifestées en lui.

Lausanne :

Jésus répondit : Ce n’est pas que celui-ci ait péché, ni ses parents ; mais c’est afin que les œuvres de Dieu fussent manifestées en lui.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Jésus respondit, ni celui-ci n’a peché, ni son pere, ni sa mere: mais [c’est] afin que les oeuvres de Dieu soyent manifestées en lui.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr