Jean 18 verset 20

Traduction Louis Segond

20
Jésus lui répondit: J'ai parlé ouvertement au monde; j'ai toujours enseigné dans la synagogue et dans le temple, où tous les Juifs s'assemblent, et je n'ai rien dit en secret.



Strong

Jésus (Iesous) lui (Autos) répondit (Apokrinomai) (Temps - Aoriste) : J (Ego)’ai parlé (Laleo) (Temps - Aoriste) ouvertement (Parrhesia) au monde (Kosmos) ; j (Ego)’ai toujours (Pantote) enseigné (Didasko) (Temps - Aoriste) dans (En) la synagogue (Sunagoge) et (Kai) dans (En) le temple (Hieron), où (Hopou) tous (Pantote) les Juifs (Ioudaios) s’assemblent (Sunerchomai) (Temps - Présent), et (Kai) je n’ai rien (Oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) dit (Laleo) (Temps - Aoriste) en (En) secret (Kruptos ou kruphaios).


Comparatif des traductions

20
Jésus lui répondit: J'ai parlé ouvertement au monde; j'ai toujours enseigné dans la synagogue et dans le temple, où tous les Juifs s'assemblent, et je n'ai rien dit en secret.

Martin :

Jésus lui répondit: j'ai ouvertement parlé au monde; j'ai toujours enseigné dans la Synagogue et dans le Temple, les Juifs s'assemblent toujours, et je n'ai rien dit en secret.

Ostervald :

Jésus lui répondit: J'ai parlé ouvertement au monde; j'ai toujours enseigné dans la synagogue et dans le temple, les Juifs s'assemblent de toutes parts, et je n'ai rien dit en cachette.

Darby :

Jésus lui répondit: Moi, j'ai ouvertement parlé au monde; j'ai toujours enseigné dans la synagogue, et dans le temple tous les Juifs s'assemblent, et je n'ai rien dit en secret.

Crampon :

Jésus lui répondit : " J’ai parlé ouvertement au monde ; j’ai toujours enseigné dans la synagogue et dans le temple, tous les Juifs s’assemblent, et je n’ai rien dit en secret.

Lausanne :

Jésus lui répondit : J’ai parlé ouvertement au monde ; j’ai toujours enseigné dans la congrégation et dans le lieu sacré, les Juifs s’assemblent de toutes parts, et je n’ai rien dit en secret ;

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Jésus lui respondit, J’ai ouvertement parlé au monde, j’ai toûjours enseigné en la Synagogue et au temple, les Juifs s’assemblent toûjours, et je n’ai rien dit en cachette.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr