Parrhesia (par-rhay-see'-ah)

Strong Grec 3954

Code : 3954     Mot : Parrhesia
Grec : παρρησία, ας, ἡ     Phonétique : (par-rhay-see'-ah)

Type : Nom féminin
Origine : Vient de 3956 et d'un dérivé de 4483


Définition de Parrhesia :
  1. liberté dans les paroles, discours sans réserve.
    1. ouvertement, franchement, c'est à dire sans dissimulation.
    2. sans ambiguïté ou circonlocution.
    3. sans l'usage de figures ou de comparaisons.
  2. confiance libre et intrépide, courage joyeux, hardiesse, assurance.
  3. le maintien par lequel on se met en évidence et que l'on assure sa publicité


Traduction Louis Segond :
ouvertement, librement, franchement, hardiment, publiquement, avec assurance, liberté, confiance, libre ; (31 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Parrhesia :
Il leur disait ces choses ouvertement (Parrhesia). Et Pierre, l’ayant pris à part, se mit à le reprendre.
Personne n’agit en secret, lorsqu’il désire paraîre (Parrhesia) : si tu fais ces choses, montre-toi toi-même au monde.
Personne, toutefois, ne parlait librement (Parrhesia) de lui, par crainte des Juifs.
Et voici, il parle librement (Parrhesia), et ils ne lui disent rien ! Est-ce que vraiment les chefs auraient reconnu qu’il est le Christ ?
Les Juifs l’entourèrent, et lui dirent : Jusques à quand tiendras-tu notre esprit en suspens ? Si tu es le Christ, dis-le nous franchement (Parrhesia).
Alors Jésus leur dit ouvertement (Parrhesia) : Lazare est mort.
C’est pourquoi Jésus ne se montra plus ouvertement (Parrhesia) parmi les Juifs ; mais il se retira dans la contrée voisine du désert, dans une ville appelée Ephraïm ; et là il demeurait avec ses disciples.
Je vous ai dit ces choses en paraboles. L’heure vient où je ne vous parlerai plus en paraboles, mais où je vous parlerai ouvertement (Parrhesia) du Père.
Ses disciples lui dirent : Voici, maintenant tu parles ouvertement (Parrhesia), et tu n’emploies aucune parabole.
Jésus lui répondit : J’ai parlé ouvertement (Parrhesia) au monde ; j’ai toujours enseigné dans la synagogue et dans le temple, où tous les Juifs s’assemblent, et je n’ai rien dit en secret.
Hommes frères, qu’il me soit permis de vous dire librement (Parrhesia), au sujet du patriarche David, qu’il est mort, qu’il a été enseveli, et que son sépulcre existe encore aujourd’hui parmi nous.
Lorsqu’ils virent l’assurance (Parrhesia) de Pierre et de Jean, ils furent étonnés, sachant que c’étaient des hommes du peuple sans instruction ; et ils les reconnurent pour avoir été avec Jésus .
Et maintenant, Seigneur, vois leurs menaces, et donne à tes serviteurs d’annoncer ta parole avec une pleine assurance (Parrhesia),
Quand ils eurent prié, le lieu où ils étaient assemblés trembla ; ils furent tous remplis du Saint-Esprit , et ils annonçaient la parole de Dieu avec assurance (Parrhesia).
prêchant le royaume de Dieu et enseignant ce qui concerne le Seigneur Jésus-Christ, en toute liberté (Parrhesia) et sans obstacle.
Ayant donc cette espérance, nous usons d’une grande liberté (Parrhesia),
J’ai une grande confiance (Parrhesia) en vous, j’ai tout sujet de me glorifier de vous ; je suis rempli de consolation, je suis comblé de joie au milieu de toutes nos tribulations.
en qui nous avons, par la foi en lui, la liberté (Parrhesia) de nous approcher de Dieu avec confiance.
Priez pour moi, afin qu’il me soit donné, quand j’ouvre la bouche, de faire connaîre hardiment (Parrhesia) et librement le mystère de l’Évangile,
selon ma ferme attente et mon espérance que je n’aurai honte de rien, mais que, maintenant comme toujours, Christ sera glorifié dans mon corps avec une pleine assurance (Parrhesia), soit par ma vie, soit par ma mort ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr