Exode 35 verset 21

Traduction Lausanne

21
et tout homme que son cœur y porta, et tous ceux qui en eurent la volonté en leur esprit{Héb. que leur esprit poussa de bonne volonté.} vinrent et apportèrent la portion prélevée de l’Éternel pour l’œuvre de la Tente d’assignation, et pour tout son service, et pour les vêtements saints.



Strong

Tous ceux ('iysh) qui furent entraînés (Nasa' ou nacah) (Radical - Qal) par le cœur (Leb) ('aher) et animés (Ruwach) de bonne volonté (Nadab) (Radical - Qal) vinrent (Bow') (Radical - Qal) et apportèrent (Bow') (Radical - Hifil) une offrande (Teruwmah ou terumah) à l’Éternel (Yehovah) pour l’œuvre (Mela'kah) de la tente ('ohel) d’assignation (Mow`ed ou mo`ed ou (féminin) mow`adah), pour tout son service (`abodah ou `abowdah), et pour les vêtements (Beged) sacrés (Qodesh).


Comparatif des traductions

21
et tout homme que son cœur y porta, et tous ceux qui en eurent la volonté en leur esprit{Héb. que leur esprit poussa de bonne volonté.} vinrent et apportèrent la portion prélevée de l’Éternel pour l’œuvre de la Tente d’assignation, et pour tout son service, et pour les vêtements saints.

Louis Segond :

Tous ceux qui furent entraînés par le coeur et animés de bonne volonté vinrent et apportèrent une offrande à l`Éternel pour l`oeuvre de la tente d`assignation, pour tout son service, et pour les vêtements sacrés.

Martin :

Et quiconque fut ému en son coeur, quiconque, dis-je, se sentit porté à la libéralité, apporta l'offrande de l'Eternel pour l'ouvrage du Tabernacle d'assignation, et pour tout son service, et pour les saints vêtements.

Ostervald :

Et tous ceux que leur cœur y porta, vinrent; et tous ceux que leur esprit disposa à la générosité, apportèrent l'offrande de l'Éternel, pour l'œuvre du tabernacle d'assignation, et pour tout son service, et pour les vêtements sacrés.

Darby :

Tout homme que son coeur y porta, et tous ceux qui avaient un esprit libéral, vinrent et apportèrent l'offrande de l'Éternel pour l'oeuvre de la tente d'assignation, et pour tout son service, et pour les saints vêtements.

Crampon :

tous ceux que leur cœur y portait et tous ceux dont l’esprit était bien disposé vinrent et apportèrent une offrande à Yahweh pour la construction de la tente de réunion, pour tout son service et pour les vêtements sacrés.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr