Genèse 47 verset 20

Traduction Lausanne

20
Et Joseph acheta tout le sol de l’Égypte pour Pharaon, car les Égyptiens vendirent chacun leur champ, parce que la famine sévissait parmi eux ; et la terre fut à Pharaon.



Strong

Joseph (Yowceph) acheta (Qanah) (Radical - Qal) toutes les terres ('adamah) de l’Egypte (Mitsrayim) pour Pharaon (Par `oh) ; car les Egyptiens (Mitsrayim) vendirent (Makar) (Radical - Qal) chacun ('iysh) leur champ (Sadeh ou saday), parce que la famine (Ra`ab) les pressait (Chazaq) (Radical - Qal). Et le pays ('erets) devint la propriété de Pharaon (Par `oh).


Comparatif des traductions

20
Et Joseph acheta tout le sol de l’Égypte pour Pharaon, car les Égyptiens vendirent chacun leur champ, parce que la famine sévissait parmi eux ; et la terre fut à Pharaon.

Louis Segond :

Joseph acheta toutes les terres de l`Égypte pour Pharaon; car les Égyptiens vendirent chacun leur champ, parce que la famine les pressait. Et le pays devint la propriété de Pharaon.

Martin :

Ainsi Joseph acquit à Pharaon toutes les terres d'Egypte; car les Egyptiens vendirent chacun son champ, parce que la famine s'était augmentée, et la terre fut à Pharaon.

Ostervald :

Et Joseph acquit tout le sol de l'Égypte à Pharaon; car les Égyptiens vendirent chacun leur champ, parce que la famine les y força; et la terre fut à Pharaon.

Darby :

Et Joseph acheta tout le sol de l'Égypte pour le Pharaon: car les Égyptiens vendirent chacun son champ, parce que la famine les pressait; et la terre fut au Pharaon.

Crampon :

Joseph acquit ainsi toutes les terres de l’Égypte à Pharaon ; car les Égyptiens vendirent chacun leur champ, parce que la famine les pressait, et le pays devint la propriété de Pharaon.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr