Mitsrayim (mits-rah'-yim)

Strong Hebreu 4714

Code : 4714     Mot : Mitsrayim
Hebreu : מִצְרָ֫יִם     Phonétique : (mits-rah'-yim)

Type : Nom propre locatif
Origine : Doublage de 04693


Définition de Mitsrayim :

Egypte = "territoire des Coptes" = "terre de dépression"
1) contrée de la partie nord-est de l'Afrique, adjacente à la Palestine, et qui est traversée par le Niladjégyptiens = "doublement oppresseurs"
2) les habitants ou natifs d'égypte



Traduction Louis Segond :
égypte, égyptien, Mitsraïm; (681 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Mitsrayim :
Les fils de Cham furent : Cusch, Mitsraïm (Mitsrayim), Puth et Canaan.
Mitsraïm (Mitsrayim) engendra les Ludim, les Anamim, les Lehabim, les Naphtuhim ,
Il y eut une famine dans le pays ; et Abram descendit en Egypte (Mitsrayim) pour y séjourner, car la famine était grande dans le pays.
Comme il était près d’entrer en Egypte (Mitsrayim), il dit à Saraï, sa femme : Voici, je sais que tu es une femme belle de figure.
Lorsque Abram fut arrivé en Egypte (Mitsrayim), les Egyptiens virent que la femme  était fort belle.
Abram remonta d’Egypte (Mitsrayim) vers le midi, lui, sa femme, et tout ce qui lui appartenait, et Lot avec lui.
Lot leva les yeux, et vit toute la plaine du Jourdain , qui était entièrement arrosée. Avant que l’Éternel eût détruit Sodome et Gomorrhe, c’était, jusqu’à Tsoar, comme un jardin de l’Éternel, comme le pays d’Egypte (Mitsrayim).
En ce jour-là, l’Éternel fit alliance avec Abram, et dit : Je donne ce pays à ta postérité, depuis le fleuve d’Egypte (Mitsrayim) jusqu’au grand fleuve , au fleuve d’Euphrate,
Il habita dans le désert de Paran, et sa mère lui prit une femme  du pays d’Egypte (Mitsrayim).
Ses fils habitèrent depuis Havila jusqu’à Schur, qui est en face de l’Egypte (Mitsrayim), en allant vers l’Assyrie. Il s’établit en présence de tous ses frères.
L’Éternel lui apparut, et dit : Ne descends pas en Egypte (Mitsrayim) , demeure dans le pays que je te dirai.
Ils s’assirent ensuite pour manger. Ayant levé les yeux , ils virent une caravane d’Ismaélites venant de Galaad ; leurs chameaux étaient chargés d’aromates, de baume et de myrrhe, qu’ils transportaient en Egypte (Mitsrayim).
Au passage des marchands madianites, ils tirèrent et firent remonter Joseph hors de la citerne ; et ils le vendirent pour vingt sicles d’argent aux Ismaélites, qui l’emmenèrent en Egypte (Mitsrayim).
Les Madianites le vendirent en Egypte (Mitsrayim) à Potiphar, officier de Pharaon , chef des gardes.
On fit descendre Joseph en Egypte (Mitsrayim) ; et Potiphar, officier de Pharaon, chef des gardes, Egyptien, l’acheta des Ismaélites qui l’y avaient fait descendre .
Après ces choses, il arriva que l’échanson et le panetier du roi d’Egypte (Mitsrayim), offensèrent leur maître, le roi d’Egypte (Mitsrayim).
Pendant une même nuit, l’échanson et le panetier du roi d’Egypte  (Mitsrayim), qui étaient enfermés dans la prison, eurent tous les deux un songe, chacun le sien, pouvant recevoir une explication distincte.
Le matin, Pharaon eut l’esprit agité, et il fit appeler tous les magiciens et tous les sages de l’Egypte (Mitsrayim). Il leur raconta ses songes. Mais personne ne put les expliquer à Pharaon.
Sept autres vaches montèrent derrière elles, maigres, fort laides d’apparence, et décharnées : je n’en ai point vu d’aussi laides dans tout le pays d’Egypte (Mitsrayim).
Voici, il y aura sept années de grande abondance dans tout le pays d’Egypte (Mitsrayim).




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr