2 Corinthiens 8 verset 7

Traduction Martin

7
C'est pourquoi comme vous abondez en toutes choses, en foi, en parole, en connaissance, en toute diligence, et en la charité que vous avez pour nous, faites que vous abondiez aussi en cette grâce.



Strong

(Alla) De même que (Hosper) vous excellez (Perisseuo) (Temps - Présent) en (En) toutes (Pas) choses, en foi (Pistis), (Kai) en parole (Logos), (Kai) en connaissance (Gnosis), (Kai) en zèle (Spoude) à tous égards (Pas), et (Kai) dans votre (Humon) amour (Agape) (Ek ou ex) pour (En) nous (Hemin), faites en sorte (Hina) d’exceller (Perisseuo) (Temps - Présent) aussi (Kai) dans (En) cette (Taute) œuvre de bienfaisance (Charis) .


Comparatif des traductions

7
C'est pourquoi comme vous abondez en toutes choses, en foi, en parole, en connaissance, en toute diligence, et en la charité que vous avez pour nous, faites que vous abondiez aussi en cette grâce.

Louis Segond :

De même que vous excellez en toutes choses, en foi, en parole, en connaissance, en zèle à tous égards, et dans votre amour pour nous, faites en sorte d`exceller aussi dans cette oeuvre de bienfaisance.

Ostervald :

C'est pourquoi, comme vous abondez en toutes choses, en foi, en parole, en connaissance, en zèle de toute sorte, et en amour pour nous, abondez aussi dans cette œuvre de charité.

Darby :

Mais comme vous abondez en toutes choses: en foi, et en parole, et en connaissance, et en toute diligence, et dans votre amour envers nous, -que vous abondiez aussi dans cette grâce.

Crampon :

De même que vous excellez en toutes choses, en foi, en parole, en connaissance, en zèle à tous égards et en affection pour nous, faites en sorte d’exceller aussi dans cette œuvre de bienfaisance.

Lausanne :

Mais comme vous abondez en tout, en foi, et en parole, et en connaissance, et en tout empressement, et dans votre amour pour nous, abondez aussi en cette grâce.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

C’est pourquoi, comme vous abondez en toutes choses, en foi, et en parole, et en connoissance, et en toute diligence, et en vostre charité envers nous, faites que vous abondiez aussi en cette grace.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr