Luc 8 verset 37

Traduction Louis Segond

37
Tous les habitants du pays des Géraséniens prièrent Jésus de s'éloigner d'eux, car ils étaient saisis d'une grande crainte. Jésus monta dans la barque, et s'en retourna.



Strong

(Kai) Tous (Hapas) les habitants (Plethos) du pays (Perichoros) des Géraséniens (Gadarenos) prièrent (Erotao) (Temps - Aoriste) Jésus (Autos) de s’éloigner (Aperchomai) (Temps - Aoriste Second) d (Apo)’eux (Autos), car (Hoti) ils étaient saisis (Sunecho) (Temps - Imparfait) d’une grande (Megas) crainte (Phobos). (De) Jésus monta (Embaino) (Temps - Aoriste Second) dans (Eis) la barque (Ploion), et s’en retourna (Hupostrepho) (Temps - Aoriste).


Comparatif des traductions

37
Tous les habitants du pays des Géraséniens prièrent Jésus de s'éloigner d'eux, car ils étaient saisis d'une grande crainte. Jésus monta dans la barque, et s'en retourna.

Martin :

Alors toute cette multitude venue de divers endroits voisins des Gadaréniens le prièrent de se retirer de chez eux; car ils étaient saisis d'une grande crainte; il remonta donc dans la nacelle, et s'en retourna.

Ostervald :

Et tous ceux du pays des Gadaréniens le prièrent de se retirer de chez eux; car ils étaient saisis d'une grande crainte. Il entra donc dans la barque pour s'en retourner.

Darby :

Et toute la multitude du pays environnant des Gadaréniens, pria Jésus de s'en aller de chez eux, car ils étaient saisis d'une grande frayeur: et lui, étant monté dans la nacelle, s'en retourna.

Crampon :

Alors tous les habitants du pays des Géraséniens le prièrent de s’éloigner d’eux, parce qu’ils étaient saisis d’une grande crainte. Jésus monta donc dans la barque pour s’en retourner.

Lausanne :

Et toute la multitude du pays qui est aux environs des Gadaréniens le pria de s’éloigner d’eux, parce qu’ils étaient saisis d’une grande crainte.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Alors toute la multitude de la contrée circonvoisine des Gadareniens le prierent qu’il se retirast de devers eux: car ils estoyent saisis de grande crainte. Lui donc estant monté en la nasselle, s’en retourna.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr