Marc 10 verset 46

Traduction Louis Segond

46
Ils arrivèrent à Jéricho. Et, lorsque Jésus en sortit, avec ses disciples et une assez grande foule, le fils de Timée, Bartimée, mendiant aveugle, était assis au bord du chemin.



Strong

(Kai) Ils arrivèrent (Erchomai) (Temps - Présent) à (Eis) Jéricho (Hiericho). Et (Kai), lorsque Jésus en sortit (Ekporeuomai) (Temps - Présent), avec (Kai) ses (Autos) disciples (Mathetes) et (Kai) une assez grande (Hikanos) foule (Ochlos), le fils (Huios) de Timée (Timaios), Bartimée (Bartimaios), mendiant (Prosaiteo) (Temps - Présent) aveugle (Tuphlos), était assis (Kathemai) (Temps - Imparfait) au bord (Para) du chemin (Hodos).


Comparatif des traductions

46
Ils arrivèrent à Jéricho. Et, lorsque Jésus en sortit, avec ses disciples et une assez grande foule, le fils de Timée, Bartimée, mendiant aveugle, était assis au bord du chemin.

Martin :

Puis ils arrivèrent à Jéricho; et comme il partait de Jéricho avec ses Disciples et une grande troupe, un aveugle, appelé Bartimée, c'est-à-dire, fils de Timée, était assis sur le chemin, et mendiait.

Ostervald :

Ensuite ils arrivèrent à Jérico; et comme il en repartait avec ses disciples et une grande troupe, le fils de Timée, Bartimée, l'aveugle, était assis auprès du chemin, demandant l'aumône.

Darby :

Et ils arrivent à Jéricho; et comme il sortait de Jéricho avec ses disciples et une grande foule, Bartimée l'aveugle, le fils de Timée, était assis sur le bord du chemin et mendiait.

Crampon :

Ils arrivèrent à Jéricho. Comme Jésus sortait de cette ville avec ses disciples et une assez grande foule, le fils de Timée, Bartimée l’aveugle, était assis sur le bord du chemin, demandant l’aumône.

Lausanne :

Puis ils arrivent à Jéricho. Et comme il parlait de Jéricho avec ses disciples et une assez grande foule, le fils de Timée, Bartimée l’aveugle, était assis au bord du chemin, mendiant.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Puis apres ils arriverent à Jerico: et lui partant de Jerico avec ses disciples, et une grande troupe, un aveugle, dit Bartimée, [c’est à dire], fils de Timée, estoit assis auprés du chemin, et mendioit:





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr