Habakuk 3 verset 7

Traduction Louis Segond

7
Je vois dans la détresse les tentes de l'Éthiopie, Et les tentes du pays de Madian sont dans l'épouvante.



Strong

Je vois (Ra'ah) (Radical - Qal) dans la détresse ('aven) les tentes ('ohel) de l’Éthiopie (Kuwshan), Et les tentes (Yeriy`ah) du pays ('erets) de Madian (Midyan) sont dans l’épouvante (Ragaz) (Radical - Qal). ('obed) L’Éternel (Yehovah) est-il irrité (Charah) (Radical - Qal) contre les fleuves (Nahar) ? Est-ce contre les fleuves (Nahar) que s’enflamme ta colère ('aph), Contre la mer (Yam) que se répand ta fureur (`ebrah), Pour que tu sois monté (Rakab) (Radical - Qal) sur tes chevaux (Cuwc ou cuc), Sur ton char (Merkabah) de victoire (Yeshuw`ah) ?


Comparatif des traductions

7
Je vois dans la détresse les tentes de l'Éthiopie, Et les tentes du pays de Madian sont dans l'épouvante.

Martin :

Je vis les tentes de Cusan accablées sous la punition; les pavillons du pays de Madian furent ébranlés.

Ostervald :

Je vois dans la détresse les tentes de Cushan; les pavillons du pays de Madian frémissent de crainte.

Darby :

Je vis les tentes de Cushan dans l'affliction; les tentures du pays de Madian tremblèrent.

Crampon :

J’ai vu dans la détresse les tentes de Cuschan ; les pavillons de la terre de Moab frémissent.

Lausanne :

Je vois l’iniquité peser sur les tentes de Cuschan ; les tentures de la terre de Madian frémissent.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr