1 Rois 2 verset 3

Traduction Louis Segond

3
Observe les commandements de l'Éternel, ton Dieu, en marchant dans ses voies, et en gardant ses lois, ses ordonnances, ses jugements et ses préceptes, selon ce qui est écrit dans la loi de Moïse, afin que tu réussisses dans tout ce que tu feras et partout où tu te tourneras,



Strong

Observe (Shamar) (Radical - Qal) les commandements (Mishmereth) de l’Éternel (Yehovah), ton Dieu ('elohiym), en marchant (Yalak) (Radical - Qal) dans ses voies (Derek), et en gardant (Shamar) (Radical - Qal) ses lois (Chuqqah), ses ordonnances (Mitsvah), ses jugements (Mishpat) et ses préceptes (`eduwth), selon ce qui est écrit (Kathab) (Radical - Qal) dans la loi (Towrah ou torah) de Moïse (Mosheh), afin que tu réussisses (Sakal) (Radical - Hifil) dans tout ce que tu feras (`asah) (Radical - Qal) et partout où tu te tourneras (Panah) (Radical - Qal),


Comparatif des traductions

3
Observe les commandements de l'Éternel, ton Dieu, en marchant dans ses voies, et en gardant ses lois, ses ordonnances, ses jugements et ses préceptes, selon ce qui est écrit dans la loi de Moïse, afin que tu réussisses dans tout ce que tu feras et partout où tu te tourneras,

Martin :

Et garde ce que l'Eternel ton Dieu veut que tu gardes, en marchant dans ses voies, et en gardant ses statuts, ses commandements, ses ordonnances, et ses témoignages, selon ce qui est écrit dans la Loi de Moïse, afin que tu réussisses en tout ce que tu feras, et en tout ce que tu entreprendras;

Ostervald :

Et garde ce que l'Éternel ton Dieu veut que tu gardes, en marchant dans ses voies, et en gardant ses statuts, ses commandements, ses ordonnances et ses témoignages, selon ce qui est écrit dans la loi de Moïse; afin que tu réussisses dans tout ce que tu feras et dans tout ce que tu entreprendras;

Darby :

et prends garde à ce qui doit être observé devant l'Éternel, ton Dieu, en marchant dans ses voies, en gardant ses statuts, et ses commandements, et ses ordonnances, et ses témoignages, comme il est écrit dans la loi de Moïse, afin que tu réussisses dans tout ce que tu fais et que tu te tournes;

Crampon :

Garde le service de Yahweh, ton Dieu, en marchant dans ses voies, en observant ses lois, ses commandements, ses ordonnances et ses préceptes, selon ce qui est écrit dans la loi de Moïse, afin que tu réussisses dans tout ce que tu feras et partout tu te tourneras,

Lausanne :

Garde le dépôt de l’Éternel, ton Dieu, en marchant dans ses voies, et en gardant ses statuts, ses commandements, ses ordonnances et ses témoignages, selon ce qui est écrit dans la loi de Moïse, afin que tu agisses sagement dans tout ce que tu feras et partout tu te tourneras ;





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr