Chuqqah (khook-kaw')

Strong Hebreu 2708

Code : 2708     Mot : Chuqqah
Hebreu : חֻקָּה     Phonétique : (khook-kaw')

Type : Nom féminin
Origine : Vient de 02706


Définition de Chuqqah :

1) statut, ordonnance, limite, promulgation, quelque chose de prescrit
1a) statut



Traduction Louis Segond :
statuts, loi(s), ordonnances, usages, ordonné, ordres, coutumespréceptes, destiné, commandements; (104 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Chuqqah :
parce qu’Abraham a obéi à ma voix, et qu’il a observé mes ordres, mes commandements, mes statuts (Chuqqah) et mes lois.
Vous conserverez le souvenir de ce jour, et vous le célébrerez par une fête en l’honneur de l’Éternel ; vous le célébrerez comme une loi (Chuqqah) perpétuelle pour vos descendants.
Vous observerez la fête des pains sans levain, car c’est en ce jour même que j’aurai fait sortir vos armées du pays d’Egypte ; vous observerez ce jour comme une loi (Chuqqah) perpétuelle pour vos descendants.
L’Éternel dit à Moïse et à Aaron : Voici une ordonnance (Chuqqah) au sujet de la Pâque : Aucun étranger n’en mangera.
Tu observeras cette ordonnance (Chuqqah) au temps fixé d’année en année.
C’est dans la tente d’assignation, en dehors du voile qui est devant le témoignage, qu’Aaron et ses fils la prépareront, pour que les lampes brûlent du soir au matin en présence de l’Éternel. C’est une loi (Chuqqah) perpétuelle pour leurs descendants, et que devront observer les enfants d’Israël.
Aaron et ses fils les porteront, quand ils entreront dans la tente d’assignation, ou quand ils s’approcheront de l’autel, pour faire le service dans le sanctuaire ; ainsi ils ne se rendront point coupables, et ne mourront point. C’est une loi (Chuqqah) perpétuelle pour Aaron et pour ses descendants après lui .
Tu mettras une ceinture à Aaron et à ses fils, et tu attacheras des bonnets  aux fils d’Aaron. Le sacerdoce leur appartiendra par une loi (Chuqqah) perpétuelle. Tu consacreras donc Aaron et ses fils.
C’est ici une loi (Chuqqah) perpétuelle pour vos descendants, dans tous les lieux où vous habiterez : vous ne mangerez ni graisse ni sang.
C’est ce que l’Éternel ordonne aux enfants d’Israël de leur donner depuis le jour de leur onction ; ce sera une loi (Chuqqah) perpétuelle parmi leurs descendants.
Tu ne boiras ni vin, ni boisson enivrante, toi et tes fils avec toi, lorsque vous entrerez dans la tente d’assignation, de peur que vous ne mouriez : ce sera une loi (Chuqqah) perpétuelle parmi vos descendants,
C’est ici pour vous une loi (Chuqqah) perpétuelle : au septième mois, le dixième jour du mois, vous humilierez vos âmes, vous ne ferez aucun ouvrage, ni l’indigène, ni l’étranger qui séjourne au milieu de vous.
Ce sera pour vous un sabbat, un jour de repos, et vous humilierez vos âmes. C’est une loi (Chuqqah) perpétuelle.
Ce sera pour vous une loi (Chuqqah) perpétuelle : il se fera une fois chaque année l’expiation pour les enfants d’Israël, à cause de leurs péchés. On fit ce que l’Éternel avait ordonné à Moïse.
Ils n’offriront plus leurs sacrifices aux boucs, avec lesquels ils se prostituent. Ce sera une loi (Chuqqah) perpétuelle pour eux et pour leurs descendants.
Vous ne ferez point ce qui se fait dans le pays d’Egypte où vous avez habité , et vous ne ferez point ce qui se fait dans le pays de Canaan où je vous mène : vous ne suivrez point leurs usages (Chuqqah).
Vous pratiquerez mes ordonnances, et vous observerez mes lois (Chuqqah) : vous les suivrez. Je suis l’Éternel, votre Dieu.
Vous observerez mes lois (Chuqqah) et mes ordonnances : l’homme qui les mettra en pratique vivra par elles. Je suis l’Éternel.
Vous observerez donc mes lois (Chuqqah) et mes ordonnances, et vous ne commettrez aucune de ces abominations, ni l’indigène, ni l’étranger qui séjourne au milieu de vous.
Vous observerez mes commandements, et vous ne pratiquerez aucun des usages (Chuqqah) abominables  qui se pratiquaient avant vous, vous ne vous en souillerez pas. Je suis l’Éternel, votre Dieu.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr