1 Corinthiens 12 verset 22

Traduction Lausanne

22
Mais bien plutôt les membres du corps qui semblent être les plus faibles, sont nécessaires.



Strong

Mais (Alla) bien (Polus) plutôt (Mallon), les membres (Melos) du corps (Soma) qui paraissent (Dokeo) (Temps - Présent) être (Huparcho) (Temps - Présent) les plus faibles (Asthenes) sont (Esti) (Temps - Présent) nécessaires (Anagkaios) ;


Comparatif des traductions

22
Mais bien plutôt les membres du corps qui semblent être les plus faibles, sont nécessaires.

Louis Segond :

Mais bien plutôt, les membres du corps qui paraissent être les plus faibles sont nécessaires;

Martin :

Et qui plus est, les membres du corps qui semblent être les plus faibles, sont beaucoup plus nécessaires.

Ostervald :

Mais bien au contraire, les membres du corps qui paraissent les plus faibles, sont nécessaires.

Darby :

-mais bien plutôt les membres du corps qui paraissent être les plus faibles, sont nécessaires;

Crampon :

Au contraire, les membres du corps qui paraissent les plus faibles sont plus nécessaires ;

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et qui plus est, les membres du corps qui semblent estre les plus debiles, sont beaucoup plus necessaires.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr