Genèse 36 verset 18

Traduction Lausanne

18
Voici les fils d’Oholibama, femme d’Esaü : Le chef Jéousch, le chef Jahlam, le chef Coré. Ce sont là les chefs [issus] d’Oholibama, fille d’Ana, femme d’Esaü.



Strong

Voici les fils (Ben) d’Oholibama ('Oholiybamah), femme ('ishshah) d’Esaü (`Esav) : le chef ('alluwph ou (raccourci) 'alluph) Jéusch (Ye`uwsh), le chef ('alluwph ou (raccourci) 'alluph) Jaelam (Ya`lam), le chef ('alluwph ou (raccourci) 'alluph) Koré (Qorach). Ce sont là les chefs ('alluwph ou (raccourci) 'alluph) issus d’Oholibama ('Oholiybamah), fille (Bath) d’Ana (`Anah), femme ('ishshah) d’Esaü (`Esav).


Comparatif des traductions

18
Voici les fils d’Oholibama, femme d’Esaü : Le chef Jéousch, le chef Jahlam, le chef Coré. Ce sont là les chefs [issus] d’Oholibama, fille d’Ana, femme d’Esaü.

Louis Segond :

Voici les fils d`Oholibama, femme d`Ésaü: le chef Jéusch, le chef Jaelam, le chef Koré. Ce sont les chefs issus d`Oholibama, fille d`Ana, femme d`Ésaü.

Martin :

Et ce sont ici ceux des enfants d'Aholibama femme d'Esaü: le Duc Jéhus, le Duc Jahlam, le Duc Korah; qui sont les Ducs sortis d'Aholibama fille de Hana, femme d'Esaü.

Ostervald :

Et voici les fils d'Oholibama, femme d'Ésaü: le chef Jéush, le chef Jaelam, le chef Korah. Voilà les chefs issus d'Oholibama, fille d'Ana, femme d'Ésaü.

Darby :

-Et ce sont ici les fils d'Oholibama, femme d'Ésaü: le chef Jehush, le chef Jahlam, le chef Coré. Ce sont les chefs issus d'Oholibama, fille d'Ana, femme d'Ésaü.

Crampon :

Fils d’Oolibama, femme d’Esaü : le chef Jéhus, le chef Ihélon et le chef Coré. Ce sont les chefs issus d’Oolibama, fille d’Ana et femme d’Esaü.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr