12
Et travaillons ouvrans de nos propres mains: on dit mal de nous, et nous benissons: nous sommes persecutez, et nous l’endurons:
Louis Segond :
nous nous fatiguons à travailler de nos propres mains; injuriés, nous bénissons; persécutés, nous supportons;
Martin :
Et nous nous fatiguons en travaillant de nos propres mains; on dit du mal de nous, et nous bénissons; nous sommes persécutés, et nous le souffrons.
Ostervald :
Nous nous fatiguons en travaillant de nos propres mains; outragés, nous bénissons; persécutés, nous le souffrons;
Darby :
et nous prenons de la peine, travaillant de nos propres mains; injuriés, nous bénissons; persécutés, nous le supportons;
Crampon :
et nous nous fatiguons à travailler de nos propres mains ; maudits, nous bénissons ; persécutés, nous le supportons ;
Lausanne :
Injuriés, nous bénissons ; persécutés, nous supportons ; calomniés, nous supplions.