Matthieu 27 verset 10

Traduction Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français]

10
Et les ont baillées pour [acheter] le champ d’un potier, selon ce que le Seigneur m’avoit ordonné.



Strong

et (Kai) ils les (Autos) ont données (Didomi) (Temps - Aoriste) pour (Eis) le champ (Agros) du potier (Kerameus), comme (Katha) le Seigneur (Kurios) me (Moi) l’avait ordonné (Suntasso) (Temps - Aoriste).


Comparatif des traductions

10
Et les ont baillées pour [acheter] le champ d’un potier, selon ce que le Seigneur m’avoit ordonné.

Louis Segond :

et ils les ont données pour le champ du potier, comme le Seigneur me l`avait ordonné.

Martin :

Et ils les ont données pour en acheter le champ d'un potier, selon ce que le Seigneur m'avait ordonné.

Ostervald :

Et ils les ont données pour le champ du potier, comme le Seigneur me l'avait ordonné.

Darby :

et ils les ont données pour le champ du potier, comme le *Seigneur m'avait ordonné.

Crampon :

et ils les ont données pour le champ du Potier, comme le Seigneur me l’a ordonné. "

Lausanne :

et ils les ont données pour le champ du potier, selon ce que le Seigneur m’avait commandé. »





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr