Néhémie 4 verset 22

Traduction Crampon

22



Strong

Dans ce même temps (`eth), je dis ('amar) (Radical - Qal) encore au peuple (`am) : Que chacun ('iysh) Passe la nuit (Luwn ou liyn) (Radical - Qal) dans (Tavek) Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim) avec son serviteur (Na`ar) ; faisons la garde (Mishmar) pendant la nuit (Layil ou leyl également layelah), et travaillons (Mela'kah) pendant le jour (Yowm).


Comparatif des traductions

22


Louis Segond :

Dans ce même temps, je dis encore au peuple: Que chacun passe la nuit dans Jérusalem avec son serviteur; faisons la garde pendant la nuit, et travaillons pendant le jour.

Martin :

Et en ce temps-là je dis au peuple: Que chacun avec son serviteur, passe la nuit dans Jérusalem, afin qu'ils nous servent la nuit pour faire le guet, et le jour pour travailler.

Ostervald :

En ce temps-là je dis aussi au peuple: Que chacun passe la nuit dans Jérusalem, avec son serviteur, afin qu'ils nous servent la nuit pour faire le guet, et le jour pour travailler.

Darby :

Dans ce temps-là aussi je dis au peuple: Que chacun, avec son serviteur, passe la nuit à l'intérieur de Jérusalem, afin que de nuit ils nous soient une garde, et que de jour ils fassent le travail.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr