2 Jean 1 verset 7

Traduction Louis Segond

7
Car plusieurs séducteurs sont entrés dans le monde, qui ne confessent point que Jésus Christ est venu en chair. Celui qui est tel, c'est le séducteur et l'antéchrist.



Strong



Comparatif des traductions

7
Car plusieurs séducteurs sont entrés dans le monde, qui ne confessent point que Jésus Christ est venu en chair. Celui qui est tel, c'est le séducteur et l'antéchrist.

Martin :

Car plusieurs séducteurs sont venus au monde, qui ne confessent point que Jésus-Christ est venu en chair; un tel homme est un séducteur et un Antechrist.

Ostervald :

Car plusieurs séducteurs sont entrés dans le monde, qui ne confessent point que Jésus-Christ est venu en chair. Un tel homme est le séducteur et l'antichrist.

Darby :

car plusieurs séducteurs sont sortis dans le monde, ceux qui ne confessent pas Jésus Christ venant en chair: celui-là est le séducteur et l'antichrist.

Crampon :

Car plusieurs séducteurs ont paru dans le monde ; ils ne confessent point Jésus comme Christ venu en chair : c’est le séducteur et l’antéchrist.

Lausanne :

Parce que beaucoup de séducteurs sont entrés dans le monde, qui ne confessent point Jésus-Christ venant en chair. C’est le Séducteur et l’Antichrist ;

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Car plusieurs seducteurs sont entrez au monde, lesquels ne confessent point que Jésus Christ est venu en la chair: un tel est seducteur et Antechrist.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr