Marc 12 verset 31

Traduction Louis Segond

31
Voici le second: Tu aimeras ton prochain comme toi-même. Il n'y a pas d'autre commandement plus grand que ceux-là.



Strong



Comparatif des traductions

31
Voici le second: Tu aimeras ton prochain comme toi-même. Il n'y a pas d'autre commandement plus grand que ceux-là.

Martin :

Et le second, qui est semblable au premier, est celui-ci: tu aimeras ton prochain comme toi-même. Il n'y a point d'autre Commandement plus grand que ceux-ci.

Ostervald :

Et voici le second qui lui est semblable: Tu aimeras ton prochain comme toi-même. Il n'y a point d'autre commandement plus grand que ceux-ci.

Darby :

Et le second lui est semblable: "Tu aimeras ton prochain comme toi-même". Il n'y a point d'autre commandement plus grand que ceux-ci.

Crampon :

Le second lui est semblable : Tu aimeras ton prochain comme toi-même. Il n’y a pas d’autre commandement plus grand que ceux-là. "

Lausanne :

et le second, semblable, le voici : « Tu aimeras ton prochain comme toi-même. » Il n’y a pas d’autre commandement plus grand que ceux-là.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et le second semblable icelui], est, Tu aimeras ton prochain comme toi-mesme. Il n’y a point d’autre commandement plus grand que ceux-ci.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr