Exode 4 verset 10

Traduction Louis Segond

10
Moïse dit à l'Éternel: Ah! Seigneur, je ne suis pas un homme qui ait la parole facile, et ce n'est ni d'hier ni d'avant-hier, ni même depuis que tu parles à ton serviteur; car j'ai la bouche et la langue embarrassées.



Strong

Moïse (Mosheh) dit ('amar) (Radical - Qal) à l’Éternel (Yehovah) : Ah (Biy) ! Seigneur ('Adonay), je ne suis pas un homme ('iysh) qui ait la parole facile (Dabar), et ce n’est ni (Shilshowm ou shilshom) d’hier (Temowl ou temol) ni d’avant-hier ('az), ni même depuis que tu parles (Dabar) (Radical - Piel) à ton serviteur (`ebed) ; car j’ai la bouche (Peh) et la langue (Lashown ou lashon également au féminin (pluriel) leshonah) embarrassées (Kabed) (Kabed).


Comparatif des traductions

10
Moïse dit à l'Éternel: Ah! Seigneur, je ne suis pas un homme qui ait la parole facile, et ce n'est ni d'hier ni d'avant-hier, ni même depuis que tu parles à ton serviteur; car j'ai la bouche et la langue embarrassées.

Martin :

Et Moïse répondit à l'Eternel: hélas, Seigneur! Je ne suis point un homme qui ait ni d'hier, ni de devant hier, la parole aisée, même depuis que tu as parlé à ton serviteur; car j'ai la bouche et la langue empêchées.

Ostervald :

Et Moïse dit à l'Éternel: Ah! Seigneur, je ne suis point un homme qui ait la parole aisée, ni d'hier, ni d'avant-hier, ni depuis que tu parles à ton serviteur; car j'ai la bouche et la langue pesantes.

Darby :

Et Moïse dit à l'Éternel: Ah, Seigneur! je ne suis pas un homme éloquent, -ni d'hier, ni d'avant-hier, ni depuis que tu parles à ton serviteur; car j'ai la bouche pesante et la langue pesante.

Crampon :

Moïse dit à Yahweh : " Ah ! Seigneur, je ne suis pas un homme à la parole facile, et cela dès hier et dès avant-hier, et même encore depuis que vous parlez à votre serviteur ; j’ai la bouche et la langue embarrassées. "

Lausanne :

Et Moïse dit à l’Éternel : Ah ! Seigneur, je ne suis pas un homme qui ait la parole aisée, ni d’hier ni d’avant-hier, ni même depuis que tu parles à ton esclave, car j’ai la bouche pesante et la langue pesante.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr