Ezéchiel 39 verset 13

Traduction Lausanne

13
et tout le peuple de la terre enterrera, et se sera pour eux un renom au jour où je me glorifierai, dit le Seigneur, l’Éternel.



Strong

Tout le peuple (`am) du pays ('erets) les enterrera (Qabar) (Radical - Qal), Et il en aura du renom (Shem), Le jour (Yowm) où je serai glorifié (Kabad ou kabed) (Radical - Nifal), Dit (Ne'um) (Radical - Qal) le Seigneur ('Adonay), l’Éternel (Yehovih).


Comparatif des traductions

13
et tout le peuple de la terre enterrera, et se sera pour eux un renom au jour où je me glorifierai, dit le Seigneur, l’Éternel.

Louis Segond :

Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour je serai glorifié, Dit le Seigneur, l`Éternel.

Martin :

Tout le peuple, dis-je, du pays les enterrera, et cela leur sera un nom, savoir le jour auquel j'aurai été glorifié, dit le Seigneur l'Eternel.

Ostervald :

Et tout le peuple du pays les enterrera, et il en aura du renom, au jour je me glorifierai, dit le Seigneur, l'Éternel.

Darby :

et tout le peuple du pays les enterrera; et ce sera un renom pour eux, le jour je me glorifierai, dit le Seigneur, l'Éternel.

Crampon :

Tout le peuple du pays enterrera, et ce sera pour eux un jour glorieux ; celui j’aurai fait éclater ma gloire, oracle du Seigneur Yahweh.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr