'elohiym
'elohiym:
1) juges, divinités, anges, dieux
2) comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim
'elohiym:
Au commencement, Dieu ('elohiym) créa les cieux et la terre.
|
|
La terre était informe et vide : il y avait des ténèbres à la surface de l’abîme, et l’esprit de Dieu ('elohiym) se mouvait au-dessus des eaux.
|
|
Dieu ('elohiym) dit : Que la lumière soit ! Et la lumière fut.
|
|
Dieu ('elohiym) vit que la lumière était bonne ; et Dieu ('elohiym) sépara la lumière d’avec les ténèbres.
|
|
Dieu ('elohiym) appela la lumière jour, et il appela les ténèbres nuit. Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin : ce fut le premier jour.
|
|
Dieu ('elohiym) dit : Qu’il y ait une étendue entre les eaux, et qu’elle sépare les eaux d’avec les eaux.
|
|
Et Dieu ('elohiym) fit l’étendue, et il sépara les eaux qui sont au-dessous de l’étendue d’avec les eaux qui sont au-dessus de l’étendue. Et cela fut ainsi.
|
|
Dieu ('elohiym) appela l’étendue ciel. Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin : ce fut le second jour.
|
|
Dieu ('elohiym) dit : Que les eaux qui sont au-dessous du ciel se rassemblent en un seul lieu, et que le sec paraisse. Et cela fut ainsi.
|
|
Dieu ('elohiym) appela le sec terre, et il appela l’amas des eaux mers. Dieu ('elohiym) vit que cela était bon.
|
|
Puis Dieu ('elohiym) dit : Que la terre produise de la verdure, de l’herbe portant de la semence, des arbres fruitiers donnant du fruit selon leur espèce et ayant en eux leur semence sur la terre. Et cela fut ainsi.
|
|
La terre produisit de la verdure, de l’herbe portant de la semence selon son espèce, et des arbres donnant du fruit et ayant en eux leur semence selon leur espèce. Dieu ('elohiym) vit que cela était bon.
|
|
Dieu ('elohiym) dit : Qu’il y ait des luminaires dans l’étendue du ciel, pour séparer le jour d’avec la nuit ; que ce soient des signes pour marquer les époques, les jours et les années ;
|
|
Dieu ('elohiym) fit les deux grands luminaires, le plus grand luminaire pour présider au jour, et le plus petit luminaire pour présider à la nuit ; il fit aussi les étoiles .
|
|
Dieu ('elohiym) les plaça dans l’étendue du ciel, pour éclairer la terre ,
|
|
pour présider au jour et à la nuit, et pour séparer la lumière d’avec les ténèbres. Dieu ('elohiym) vit que cela était bon.
|
|
Dieu ('elohiym) dit : Que les eaux produisent en abondance des animaux vivants , et que des oiseaux volent sur la terre vers l’étendue du ciel.
|
|
Dieu ('elohiym) créa les grands poissons et tous les animaux vivants qui se meuvent, et que les eaux produisirent en abondance selon leur espèce ; il créa aussi tout oiseau ailé selon son espèce. Dieu ('elohiym) vit que cela était bon.
|
|
Dieu ('elohiym) les bénit, en disant : Soyez féconds, multipliez, et remplissez les eaux des mers ; et que les oiseaux multiplient sur la terre .
|
|
Dieu ('elohiym) dit : Que la terre produise des animaux vivants selon leur espèce, du bétail, des reptiles et des animaux terrestres, selon leur espèce. Et cela fut ainsi.
|