Esaïe 34 verset 11

Traduction Lausanne

11
Le pélican et le hérisson la possèdent, l’ibis{Ou la chouette.} et le corbeau y habitent. Il étend sur elle le cordeau de la solitude et le niveau du désert.



Strong

Le pélican (Qa'ath) et le hérisson (Qippowd ou qippod) la posséderont (Yarash ou yaresh) (Radical - Qal), La chouette (Yanshuwph ou yanshowph) et le corbeau (`oreb ou `owreb) l’habiteront (Shakan) (Radical - Qal). On y étendra (Natah) (Radical - Qal) le cordeau (Qav ou qav) de la désolation (Tohuw), Et le niveau ('eben) de la destruction (Bohuw).


Comparatif des traductions

11
Le pélican et le hérisson la possèdent, l’ibis{Ou la chouette.} et le corbeau y habitent. Il étend sur elle le cordeau de la solitude et le niveau du désert.

Louis Segond :

Le pélican et le hérisson la posséderont, La chouette et le corbeau l`habiteront. On y étendra le cordeau de la désolation, Et le niveau de la destruction.

Martin :

Et le cormoran et le butor la posséderont, le hibou et le corbeau y habiteront; et on étendra sur elle la ligne de confusion, et le niveau de désordre.

Ostervald :

Le pélican et le hérisson la posséderont; la chouette et le corbeau y feront leur demeure; on étendra sur elle le cordeau de la désolation et le niveau de la destruction.

Darby :

le pélican et le butor l'hériteront, et le hibou et le corbeau y habiteront. Et il étendra sur lui le cordeau de la désolation et les plombs du vide.

Crampon :

Le pélican et le hérisson la posséderont ; la chouette et le corbeau y habiteront. Et il étendra sur elle le cordeau du chaos et le niveau du vide.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr