Tohuw
Tohuw:
1) informe, confusion, chose irréelle, vide
1a) informe (de la terre à l'origine)
1a1) néant, espace vide
1b) ce qui est vide ou irréel (des idoles) (figuré)
1c) terre désolée, désert (de lieux solitaires)
1d) lieu de chaos
1e) vanité
Tohuw:
La terre était informe (Tohuw) et vide : il y avait des ténèbres à la surface de l’abîme, et l’esprit de Dieu se mouvait au-dessus des eaux.
|
|
Il l’a trouvé dans une contrée déserte, Dans une solitude (Tohuw) aux effroyables hurlements ; Il l’a entouré, il en a pris soin, Il l’a gardé comme la prunelle de son œil ,
|
|
Ne vous en détournez Pas ; sinon, vous iriez après des choses de néant (Tohuw), qui n’apportent ni profit ni délivrance, parce que ce sont des choses de néant (Tohuw).
|
|
Les caravanes se détournent de leur chemin, S’enfoncent dans le désert (Tohuw), et périssent.
|
|
Il enlève l’intelligence aux chefs des peuples, Il les fait errer dans les déserts (Tohuw) sans chemin ;
|
|
Il étend le septentrion sur le vide (Tohuw), Il suspend la terre sur le néant.
|
|
Verse-t-il le mépris sur les grands, Les fait-il errer dans des déserts (Tohuw) sans chemin,
|
|
La ville déserte (Tohuw) est en ruines ; Toutes les maisons sont fermées, on n’y entre plus.
|
|
Ceux qui condamnaient les autres en justice, Tendaient des pièges à qui défendait sa cause à la porte, Et violaient par la fraude (Tohuw) les droits de l’innocent.
|
|
Le pélican et le hérisson la posséderont, La chouette et le corbeau l’habiteront. On y étendra le cordeau de la désolation (Tohuw), Et le niveau de la destruction.
|
|
Toutes les nations sont devant lui comme un rien, Elles ne sont pour lui que néant et vanité (Tohuw).
|
|
C’est lui qui réduit les princes au néant, Et qui fait des juges de la terre une vanité (Tohuw) ;
|
|
Voici, ils ne sont tous que vanité, Leurs œuvres ne sont que néant, Leurs idoles ne sont qu’un vain (Tohuw) souffle.
|
|
Ceux qui fabriquent des idoles ne sont tous que vanité (Tohuw), Et leurs plus belles œuvres ne servent à rien ; Elles le témoignent elles-mêmes : Elles n’ont ni la vue, ni l’intelligence, Afin qu’ils soient dans la confusion.
|
|
Car ainsi parle l’Éternel, Le créateur des cieux, le seul Dieu, Qui a formé la terre, qui l’a faite et qui l’a affermie, Qui l’a créée pour qu’elle ne fût pas déserte (Tohuw), Qui l’a formée pour qu’elle fût habitée : Je suis l’Éternel, et il n’y en a point d’autre.
|
|
Je n’ai point parlé en cachette, Dans un lieu ténébreux de la terre ; Je n’ai point dit à la postérité de Jacob : Cherchez-moi vainement (Tohuw) ! Moi, l’Éternel, je dis ce qui est vrai, Je proclame ce qui est droit.
|
|
Et moi j’ai dit : C’est en vain que j’ai travaillé, C’est pour le vide (Tohuw) et le néant que j’ai consumé ma force ; Mais mon droit est auprès de l’Éternel, Et ma récompense auprès de mon Dieu.
|
|
Nul ne se plaint avec justice, Nul ne plaide avec droiture ; Ils s’appuient sur des choses vaines (Tohuw) et disent des faussetés, Ils conçoivent le mal et enfantent le crime.
|
|
Je regarde la terre, et voici, elle est informe (Tohuw) et vide ; Les cieux, et leur lumière a disparu.
|