Esaïe 13 verset 5

Traduction Lausanne

5
Ils viennent d’une terre éloignée, de l’extrémité des cieux : l’Éternel et les instruments de son indignation, pour détruire toute la terre.



Strong

Ils viennent (Bow') (Radical - Qal) d’un pays ('erets) lointain (Merchaq), De l’extrémité (Qatseh ou (seulement négatif) qetseh) des cieux (Shamayim) : L’Éternel (Yehovah) et les instruments (Keliy) de sa colère (Za`am) Vont détruire (Chabal) (Radical - Piel) toute la contrée ('erets).


Comparatif des traductions

5
Ils viennent d’une terre éloignée, de l’extrémité des cieux : l’Éternel et les instruments de son indignation, pour détruire toute la terre.

Louis Segond :

Ils viennent d`un pays lointain, De l`extrémité des cieux: L`Éternel et les instruments de sa colère Vont détruire toute la contrée.

Martin :

L'Eternel et les instruments de son indignation viennent d'un pays éloigné, du bout des cieux, pour détruire tout le pays.

Ostervald :

D'un pays éloigné, de l'extrémité des cieux, l'Éternel vient avec les instruments de son courroux, pour dévaster tout le pays.

Darby :

Ils viennent d'un pays lointain, du bout des cieux, l'Éternel et les instruments de son indignation, pour détruire tout le pays.

Crampon :

Ils viennent d’un pays lointain, de l’extrémité du ciel, Yahweh et les instruments de son courroux, pour ravager toute la terre.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr