Jean 14 verset 22

Traduction Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français]

22
Jude (non pas Iscariot) lui dit, Seigneur, d’où vient que tu te declareras à nous, et non point au monde?



Strong



Comparatif des traductions

22
Jude (non pas Iscariot) lui dit, Seigneur, d’où vient que tu te declareras à nous, et non point au monde?

Louis Segond :

Jude, non pas l`Iscariot, lui dit: Seigneur, d`où vient que tu te feras connaître à nous, et non au monde?

Martin :

Jude (non pas Iscariot) lui dit: Seigneur! d'où vient que tu te feras connaître à nous, et non pas au monde?

Ostervald :

Judas, non pas l'Iscariote, lui dit: Seigneur, d'où vient que tu te feras connaître à nous, et non pas au monde?

Darby :

Jude (non pas l'Iscariote) lui dit: Seigneur, comment se fait-il que tu vas te manifester à nous, et non pas au monde?

Crampon :

Judas, non pas l’Iscariote, lui dit : " Seigneur, comment se fait-il que vous vouliez vous manifester à nous, et non au monde ? "

Lausanne :

Judas, non pas l’Iscariote, lui dit : Seigneur, comment arrive-t-il que tu te manifesteras à nous et non pas au monde ? —”





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr